Amar Sonar Bangla

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Lompat ke: pandu arah, cari
আমার সোনার বাংলা

Amar Sonar Bangla
Amar Sonar Bangla Music.svg
Maklumat am
Negara  Bangladesh
Penulis Rabindranath Tagore (1905)
Penggubah Gagan Harkara (Tidak diketahui)
Diterima pakai 1971
Sampel muzik

sunting
Lihat pendokumenan templat ini

Amar Sonar Bangla (Bahasa Bengali: আমার সোনার বাংলা, "Bengal Emasku") ialah lagu kebangsaan Bangladesh.[1] Lagu ini merupakan sebahagian daripada lagu Bengali dengan tajuk yang sama yang ditulis oleh Rabindranath Tagore pada 1905.[2]

Istilah sonar bermaksud 'diperbuat daripada emas' tetapi dalam lagu ini, sonar Bangla boleh merujuk kepada negara Bangladesh yang sangat berharga ataupun kepada warna sawah padi sebelum dituai.

Lirik[sunting | sunting sumber]

Bengali Rumi Terjemahan

আমার সোনার বাংলা

আমার সোনার বাংলা,
আমি তোমায় ভালোবাসি।

চিরদিন তোমার আকাশ,
তোমার বাতাস
আমার প্রাণে বাজায় বাঁশি।

ও মা,
ফাগুনে তোর আমের বনে
ঘ্রাণে পাগল করে
মরি হায়, হায় রে
ও মা,
অঘ্রানে তোর ভরা ক্ষেতে,
আমি কী দেখেছি মধুর হাসি।।

কী শোভা, কী ছায়া গো,
কী স্নেহ, কী মায়া গো,
কী আঁচল বিছায়েছ
বটের মূলে,
নদীর কূলে কূলে।

মা, তোর মুখের বাণী
আমার কানে লাগে
সুধার মতো-

মা তোর বদন খানি মলিন হলে
আমি নয়ন
ও মা আমি নয়ন জলে ভাসি
সোনার বাংলা,
আমি তোমায় ভালবাসি।

Amar Sonar Bangla

Amar sonar Bangla
Ami tomay bhalôbashi

Chirôdin tomar akash,
Tomar batas,
Amar prane bajay bãshi.

O ma,
Phagune tor amer bône
Ghrane pagôl kôre,
Môri hay, hay re,
O ma,
Ôghrane tor bhôra khete
Ami ki dekhechhi môdhur hasi.

Ki shobha, ki chhaya go,
Ki snehô, ki maya go,
Ki ãchôl bichhayechhô
Bôter mule,
Nôdir kule kule.

Ma, tor mukher bani
Amar kane lage
Sudhar môto-

Ma tor bôdôn khani môlin hôle
ami nôyôn
o ma ami nôyôn jôle bhasi
sonar Bangla,
ami tomay bhalôbashi!

Bengal Emasku

Bengal emasku,
Aku mencintaimu.

Selamanya langitmu,
udaramu memainkan lagu hatiku
Seolah ia seruling.

Pada musim bunga, oh ibuku,
Keharuman rumpunan mangga
Menjadikanku riang gembira
Ah, betapa gembiranya!
Di musim luruh, oh ibuku,
Dalam kemekaran sawah padi
Aku melihat senyuman melebar di setiap bibir.

Ah, begitu cantik, begitu redup, begitu sayang
Dan begitu gemalai!
Hamparan yang kau bentangkan
Di kaki pokok Banyan
Dan di sepanjang tebing sungai!

Oh ibuku, kata-kata dari bibirmu
Seperti madu di telingaku.
Ah, betapa riangnya!

Jika kesedihan, oh ibuku,
Meletakkan kemuraman di mukamu,
Mataku dipenuhi air mata!
Bengal emasku,
Aku mencintaimu

Rjukan[sunting | sunting sumber]

  1. "The Constitution of the People's Republic of Bangladesh - 4. National anthem, flag and emblem". Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. 
  2. "Bangladesh: Amar Sonar Bangla". NationalAnthems.me. Dicapai pada 9 August 2011.  Check date values in: |access-date= (bantuan)

Pautan luar[sunting | sunting sumber]