Bahasa Cam

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Pergi ke navigasi Pergi ke carian
Bahasa Cam
Bahasa Cham
SebutanTemplat:IPA-xx
Asli kepadaKemboja, Vietnam, Thailand, China (Pulau Hainan), beberapa buah negara engan imigran terkini
Penutur asli
250,000 (2007)e17
Austronesian
Dialek/loghat
  • Cam Barat (204,000)
  • Cam Timur (73,000)
Abjad Cam (Vietnam), Arab (Kemboja)
Status rasmi
Bahasa rasmi di
tiada, diakui sebagai bahasa minoriti di Kemboja dan Vietnam
Kod bahasa
ISO 639-3Salah satu:
cja – Cam Barat
cjm – Cam Timur
ELPEastern Cham

Bahasa Cam ialah bahasa Orang Cam di Asia Tenggara, dan bahasa bekas kerajaan Campa di Vietnam tengah. Salah satu anggota cabang Melayu-Polinesia daripada keluarga bahasa-bahasa Austronesia, bahasa ini dituturkan oleh 100,000 orang dan di Vietnam dan sehingga 220,000 orang di Kemboja (anggaran 1992). Ada populasi kecil penutur di Thailand dan Malaysia. Bahasa-bahasa Camik lain dituturkan di Vietnam (Raglai, Rhade, Jarai, Chru, H'roi) dan di Pulau Hainan di China (Tsat). Bahasa Cam mempunyai kaitan dengan bahasa-bahasa Melayu-Polinesia di Indonesia, Malaysia, Madagaskar, dan Filipina. Bahasa ini pernah mempunyai takat lebih luas dan mungkin bilangan penutur lebih besar kerana merupakan bahasa utama empayar Campa.

Lihat juga[sunting | sunting sumber]

Nota[sunting | sunting sumber]

Bacaan lanjut[sunting | sunting sumber]

  • Anthony Grant, Paul Sidwell, Australian National University. Pacific Linguistics (2005). Chamic and beyond: studies in mainland Austronesian languages (ed. illustrated). Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. ISBN 0-85883-561-4. Dicapai pada 2011-05-15.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  • Graham Thurgood (1999). From ancient Cham to modern dialects: two thousand years of language contact and change : with an appendix of Chamic reconstructions and loanwords. University of Hawaii Press. ISBN 0-8248-2131-9. Dicapai pada 2011-05-15.
  • Etienne Aymonier, Antoine Cabaton (1906). Dictionnaire čam-français. Volume 7 of Publications de l'École française d'Extrême-Orient. E. Leroux. Dicapai pada 2011-05-15. |volume= has extra text (bantuan)
  • Aymonier, Etienne (1889). Grammaire de la langue chame. Imprimerie coloniale. Dicapai pada 2011-05-15.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Aymonier, Etienne and Antoine Cabaton (1906). Dictionnaire Cam-Français. Paris: Leroux.
  • Blood, D. L., & Blood, D. (1977). East Cham language. Vietnam data microfiche series, no. VD 51-72. Huntington Beach, Calif: Summer Institute of Linguistics.
  • Blood, D. L. (1977). A romanization of the Cham language in relation to the Cham script. Vietnam data microfiche series, no. VD51-17. Dallas: Summer Institute of Linguistics.
  • Moussay, Gerard (1971). Dictionnaire Cam-Vietnamien-Français. Phan Rang: Centre Culturel Cam.
  • Thurgood, G. (1999). From ancient Cham to modern dialects: two thousand years of language contact and change. Oceanic linguistics special publication, no. 28. Honolulu: University of Hawai'i Press. ISBN 0-8248-2131-9