Bahasa Nawatl
| Bahasa Nawatl | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nahuatl (bahasa Sepanyol)[1] | |||||||
| Nāhuatlahtōlli, Māsēwallahtōlli, Mexicano | |||||||
Wanita Nahua dari Kodeks Firenze yang digambarkan sedang bertutur. | |||||||
| Asli kepada | Mexico, El Salvador, New Mexico | ||||||
| Etnik | Orang Nahua | ||||||
Penutur bahasa | (1.45 juta orang setakat 2000)[2] | ||||||
Rumpun Uto-Aztek
| |||||||
Bentuk awal | |||||||
| Dialek/loghat | |||||||
| Status rasmi | |||||||
Bahasa rasmi di | |||||||
| Dikawal selia oleh | Instituto Nacional de Lenguas Indígenas[4] | ||||||
| Kod bahasa | |||||||
| ISO 639-2 | nah | ||||||
| ISO 639-3 | nci Bahasa Nahuatl KlasikUntuk bentuk moden, sila rujuk Rumpuan bahasa Nahua. | ||||||
| |||||||
![]() | |||||||
Bahasa Nawatl (nawatlahtolli terbitan nawatl atau nāhuatl[5] [ˈnaːwatɬ ], Sepanyol: náhuatl)[1] atau bahasa Mesyika (mexikatlahtolli, Sepanyol: mexicano)[6] adalah sebuah bahasa dari cabang Nawa dalam rumpun bahasa Uto-Aztek yang dituturkan oleh kira-kira 1.5 juta orang Nahua yang kebanyakannya tinggal di Mexico Tengah; ada juga yang tinggal di El Salvador dan dikenali sebagai suku Pipil. Ia bahasa peribumi, yakni yang tidak berasal dari Eropah, yang paling banyak dituturkan dalam negara Mexico.[7] Bahasa Nawatl dituturkan di rantau tengah Mexico sejak seawal abad ke-7 Masihim[8] bahasa ini mula meluas dengan pesatnya Tamadun Toltec terletak di Tula, Hidalgo moden, Mesoamerika pada kurun ke-5 hingga 6 Masihi[9][10] sepanjang banjaran gunung berapi yang menjangkau dari tengah Mexico ke pantai Lautan Teduh mencabang kepada beberapa bahasa serumpun.
Ia merupakan bahasa kaum-kaum Tamadun Aztek yang menguasai kawasan tengah Mexico sewaktu zaman Akhir Pascaklasik dalam sejarah Mesoamerika. Pada berabad-abad sebelum penaklukan Sepanyol terhadap Mexico, Empayar Aztek telah meluas dan menguasai kebanyakan wilayah Mexico, maka pengaruhnya telah menyebabkan bahasa Nawatl tuturan oleh para penduduk Tenochtitlan menjadi loghat baku serantau.
Sewaktu penaklukan apabila datangnya abjad Rumi, bahasa Nawatl turut menjadi bahasa sastera, dan banyak karya riwayat, tatabahasa, puisi, dokumen pentadbiran dan kodeks ditulis dalam bahasa peribumi ini pada abad ke-16 dan ke-17.[11] Bahasa sastera awal yang berasaskan loghat Tenochtitlan ini telah dilabelkan sebagai bahasa Nawatl Klasik dan menjadi antara yang paling banyak dikaji dan disuratkan di benua Amerika.[12]
Penamaan
[sunting | sunting sumber]Nama nawatlahtolli dijejak daripada perkataan nawatl[5] diterbitkan daripada kata dasar nāhua dengan akhiran -tl dengan maksud "bunyi yang nyata dan jelas".[13][14]
Sistem tulisan
[sunting | sunting sumber]Perumian
[sunting | sunting sumber]Tulisan Rumi Sepanyol diperkenalkan para paderi dan pegawai jajahan Sepanyol Baru yang banyak mencatatkan persuratan termasuk urusan pentadbiran dan kisah lisan sezaman dalam beberapa dekad.[15] Sistem paling lama bertahan mula dikembangkan kurun ke-17 oleh rahib Jesuit Horacio Carochi hasil penelitian rakan sebidangnya Antonio del Rincon.[16]
Institut Bahasa-Bahasa Peribumi Mexico (Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, INALI) yang ditubuhkan pada tahun 2004 telah berusaha beberapa kali mempiawaikan sistem yang seragam untuk banyak loghat bahasa ini tetapi tidak berhasil.[17] Pembaharuan merumikan bahasa serumpun Nawa akhirnya digiatkan dengan kerjasama penutur dari 16 negeri se-Mexico 2018 menciptakan aturan Yankwiktlahkwilolli ("Tatatulis")[18] bertujuan memutakhirkan perumian bahasa ini.[19][20]
| AFA | Ortografi[21] | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lama[22] | Penyeragaman (Michel Launey)[23] | Kongres Aztek[21] | ||||
| [a], [aː] | a
|
a, ā | ||||
| [e], [eː] | e
i kadangkala if in contact with /y/ |
e, ē | ||||
| [i], [iː] | i, y atau j | i, ī | ||||
| [o], [oː] | o
|
o, ō | ||||
| [p] | p | p | ||||
| [t] | t | t | ||||
| [k] | qu (sebelum i dan e)
c (lain-lain) |
qu (sebelum i dan e)
c (lain-lain) |
k | |||
| [ts] | tz
|
tz | ||||
| [tʃ] | ch | ch | ||||
| [tɬ] | tl | tl | ||||
| [kʷ] | cu
cu, uc, cuh, or c di hujung suku kata |
cu (sebelum huruf vokal)
uc (lain-lain) |
||||
| [m] | m
|
m | ||||
| [n] | n
seringkali digugurkan sebelum /y/, /w/, dan di hujung kata. |
n | ||||
| [s] | z, ç
|
c (sebelum e dan i)
z (lain-lain) |
s | |||
| [ʃ] | x
|
x | x | |||
| [j] | i, y, j
|
y | ||||
| [w] | u, v, rarely hu
/w/ digugurkan antara huruf vokal /o/ dan /a/ |
hu (sebelum huruf vokal)
uh (lain-lain) |
w | |||
| [l] | l
|
l | ||||
| [lː] | ll, l | ll | ||||
| [ʔ], [h] | h antara huruf vokal atau kadangkala hujung kata
Adakala tidak ditulis langsung atau bertanda ◌̀ |
◌̀ (pada vokal pertama perkataan)
◌̂ (pada vokal hujung perkataan) |
||||
Rujukan
[sunting | sunting sumber]- ^ a b "Náhuatl". Diccionario de la lengua española (dalam bahasa Sepanyol). Real Academia Española. Dicapai pada 6 July 2012.
- ^ INEGI 2005:3
- ^ "General Law of Linguistic Rights of Indigenous Peoples" (PDF) (dalam bahasa Spanish).CS1 maint: unrecognized language (link)
- ^ "Instituto Nacional de Lenguas Indígenas homepage".
- ^ a b Canger 2022, m/s. 136.
- ^ "mexicano, na". Diccionario de la lengua española (ed. 22.ª). Madrid: Real Academia Española. 2005. Dicapai pada 3 Feb 2009.
- ^ "Mexihko, ik chikome tlalli in kanin onka nepapan tlahtolli ipan nochi totlaltikpak". Secretaría de Cultura. Gobierno de México. 18 Feb 2019. Dicapai pada 28 Mac 2023.
- ^ Suárez 1983, m/s. 149.
- ^ Solar 2006.
- ^ Hers 1993, m/s. 107.
- ^ Canger 1980, m/s. 13.
- ^ Canger 2002, m/s. 195.
- ^ Andrews 2003, m/s. 364, 398, 578.
- ^ Launey 2011, m/s. xvii.
- ^ Lockhart 1992, m/s. 330–335.
- ^ Smith-Stark 2005.
- ^ Canger 2002, m/s. 200–204.
- ^ "Tlahkwiloltlanawatilli (Normas de escritura)".
- ^ "Lingüistas y especialistas coinciden en la importancia de normalizar la escritura de la lengua náhuatl".
- ^ "Nawatl, mexkatl, mexicano (náhuatl)".
- ^ a b Pharao Hansen 2024, m/s. 66–67.
- ^ Launey 1992, m/s. 379–382.
- ^ Launey 1992, m/s. 13–14.
Sumber utama
[sunting | sunting sumber]- Andrews, J. Richard (2003). Introduction to Classical Nahuatl (ed. disemak semula). University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-3452-6.
- Canger, Una (1980). Five Studies Inspired by Náhuatl Verbs in -oa. Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague. XIX. Copenhagen: The Linguistic Circle of Copenhagen; distributed by C.A. Reitzels Boghandel. ISBN 978-87-7421-254-6. OCLC 7276374.
- Canger, Una (2002). "An interactive dictionary and text corpus". Dalam William Frawley; Pamela Munro; Kenneth C. Hill (penyunting). Making dictionaries: Preserving Indigenous Languages of the Americas. Berkeley, CA: University of California Press. m/s. 195–218. ISBN 978-0-520-22995-2. OCLC 47863283.
- Canger, Una (Mac 2022). "Nawatl of North Guerrero, Not a Descendant of Reconstructed Common Nawatl". Estudios de Cultura Náhuatl (dalam bahasa Inggeris). National Autonomous University of Mexico. 63: 135–156. ISSN 3061-8002.
- Hers, Marie-Areti (1993). "El horizonte Clásico en el centro norte de Mesoamérica marginal". Dalam Manzanilla, Linda; Luján, Leonardo López (penyunting). Atlas Histórico de Mesoamérica. México: Larousse. m/s. 107–112.
- Launey, Michel (1992). Introducción a la lengua y a la literatura náhuatl (dalam bahasa Sepanyol). México D.F.: Instituto de Investigaciones Antropológicas , Universiti Autonomi Kebangsaan Mexico,. ISBN 978-968-36-1944-0. OCLC 29376295.CS1 maint: extra punctuation (link)
- Pharao Hansen, Magnus (2024). Nahuatl Nations: language revitalization and semiotic sovereignty in indigenous Mexico. New York, NY: Oxford University Press. doi:10.1093/oso/9780197746158.001.0001. ISBN 9780197746158.
- Solar Valverde, Laura, penyunting (2006). El fenómeno Coyotlatelco en el centro de México. Conaculta: INAH.
- Suárez, Jorge A. (1983). The Mesoamerian Indian Languages. Cambridge Language Surveys. Cambridge and New York: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-22834-3. OCLC 8034800.
- Rencana bahasa dengan data penutur lama
- Halaman artikel bahasa dengan sampel teks
- Bahasa dengan kod ISO 639-2 code
- Rencana bahasa tidak mempunyai kod Glottolog
- Rencana bahasa ISO yang memetik sumber selain Ethnologue
- Rencana yang mengandungi teks bahasa Bahasa-bahasa Nahua
- Bahasa-bahasa aglutinatif
- Bahasa-bahasa polisintetik
- Bahasa-bahasa peribumi Mexico
- Bahasa-bahasa Uto-Aztek
- Bahasa Mesoamerika

