Jana-Gana-Mana

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Lompat ke: pandu arah, cari
"Jana Gana Mana"

জন গণ মন

जन गण मन
Maklumat am
Negara India
Penulis Rabindranath Tagore (1911)
Penggubah Rabindranath Tagore (1911)
Diterima pakai 24 Januari 1950
Sampel muzik

sunting
Lihat pendokumenan templat ini

Jana Gana Mana (Bengali: জন গণ মন; Devnagri: जन गण मन)[lower-greek 1] ialah lagu kebangsaan India. Pada asalnya, lagu ini ditulis dalam bahasa Bengali sebanyak lima rangkap dengan tajuk, Bharoto Bhagyo Bidhata[1] Lagu ini dicipta oleh pemenang Hadiah Nobel, Rabindranath Tagore.

Lagu ini mendapat status rasmi sebagai lagu kebangsaan India pada 24 Januari 1950.[2] Lagu ini pertama kali diperdengarkan pada 27 Disember 1911 di Calcutta semasa salah satu sesi parti politik Kongres Kebangsaan India. Lagu yang rasmi hanya mengambil masa 52 saat untuk dimainkan. Sebuah versi pendek yang terdiri daripada baris pertama dan terakhir lagu ini kadangkala juga dimainkan.[3] Tagore juga pernah mengarang sebuah puisi bertajuk, Amar Sonar Bangla yang kemudian dipilih sebagai lagu kebangsaan Bangladesh.

Lirik bahasa Hindi[sunting | sunting sumber]

जन गण मन अधिनायक जय हे
भारत भाग्य विधाता
पंजाब सिन्ध गुजरात मराठा
द्राविड़ उत्कल बंगा
विन्ध्य हिमाचल यमुना गंगा
उच्छल जलधि तरंगा
तव शुभ नामे जागे
तव शुभ आशिष मागे
गाहे तव जय गाथा
जन गण मंगल दायक जय हे
भारत भाग्य विधाता
जय हे जय हे जय हे
जय जय जय जय हे

Rumi[sunting | sunting sumber]

Jana Gana Mana
Adhinayaka jaya hey,
Bharata bhagyavidhata.
Punjaba, Sindhu, Gujarata, Maratha,
Dravida, Utkala, Banga,
Vindhya, Himachala, Yamuna, Ganga,
Uchchala jaladhi taranga
Tava shubha naamey jaagey,
Tava shubha aashis maagey,
Gahe tava jayagatha.
Jana gana mangaladhayak jaya hey
Bharat bhagyavidhata.
Jaya hey, Jaya hey, Jaya hey,
Jaya jaya jaya jaya hey!

Terjemahan[sunting | sunting sumber]

Engkaulah pemerintah fikiran manusia,
penentu takdir India.
Namamu membangkitkan hati Punjab, Sind, Gujarat dan Maratha,
Dravida, Orissa dan Bengal;
Ia bergema di bukit Vindhya dan Himalaya,
bergaul dengan alunan muzik Yamuna dan Ganges
dan dihiasi oleh ombak lautan India.
Mereka berdoa untuk restumu
dan menyanyikan pujian mereka.
Penyelamat semua manusia ada di tanganmu,
wahai penentu takdir India.
Kemenangan, kemenangan,
kemenangan untukmu!

Nota kaki[sunting | sunting sumber]

  1. Bahasa Bengali: জন গণ মন, Jônô Gônô Mônô

Rujukan[sunting | sunting sumber]

  1. http://www.ibnlive.com/news/movies/bharat-bhagya-bidhata-from-rajkahini-is-a-tagore-song-and-not-an-extended-version-of-the-national-anthem-1108614.html IBNliveNews -'Bharat Bhagya Bidhata' from 'Rajkahini' is a Tagore song and not an extended version of the national anthem
  2. Vajpeyi, Ananya (2010-01-01). "A Song Unto Itself: How Rabindranath Tagore, Ram Gopal Varma and the Supreme Court of India Hear the National Anthem". History Faculty Publication Series. Dicapai pada 2016-10-04. In January 1950, two days before the promulgation of the Indian Constitution, it was formally adopted by the Constituent Assembly, under the stewardship of President Rajendra Prasad, as free India’s national anthem. 
  3. National Anthem – National Symbols – Know India. Nation Portal of Government of India.

Pautan luar[sunting | sunting sumber]