Jong (kapal Nusantara)

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
(Dilencongkan dari Jong Jawa)
Pergi ke navigasi Pergi ke carian
Jong jawa bertiang tiga di Banten, 1610.

Jong (juga disebut jong, jung atau junk) merupakan sejenis kapal tradisi dan kapal layar kuno yang berasal dari Jawa, dan digunakan secara umum oleh pelayar Jawa dan Melayu. Jong digunakan terutamanya sebagai kapal penumpang dan kapal kargo, boleh mencapai Ghana atau bahkan Brazil pada zaman kuno. Berat beban purata adalah 400-500 tan mati,[catatan 1] dengan pelbagai 85-2000 tan. Di zaman Majapahit kapal jenis ini digunakan sebagai kapal perang, tetapi masih dominan sebagai kapal angkut.[1]:308[2]:155

Etimologi[sunting | sunting sumber]

Terdapat pandangan yang berbeza sama ada asal usul nama itu dari dialek China, atau dari kata Jawa. Perkataan jong, jung atau junk boleh didapati dari perkataan China untuk kapal (船),[3][4] asalnya disebut sebagai ɦljon di bahasa China kuno. Walau bagaimanapun, Paul Pelliot dan Waruno Mahdi menolak asal-usul China untuk namanya.[5][6]:38 Lebih dekat adalah "jong" dalam bahasa Jawa, yang bermaksud kapal. Perkataan jong boleh dijumpai dalam prasasti Jawa kuno abad ke-9.[7][8]:155 Perkataan ini memasuki bahasa Melayu dan bahasa China pada abad ke-15, apabila senarai perkataan China dikenal pasti sebagai istilah Melayu untuk kapal,[9]:60 dengan itu secara praktikal mengeluarkan asal China untuk perkataan itu.[7]:266 Undang-undang Laut Melaka, peraturan maritim yang dirangka oleh pemilik kapal Jawa di Melaka pada akhir abad ke-15,[10] sering menggunakan perkataan jong untuk merujuk kepada kapal-kapal kargo.[9]:60

Asal kata "junk" dalam bahasa Inggeris, dapat ditelusuri ke kata Portugis "junco", yang diterjemahkan dari kata Arab j-n-k (جنك). Perkataan ini berasal dari fakta bahawa skrip Arab tidak dapat mewakili digraf "ng".[6]:37 Perkataan ini digunakan untuk merujuk kepada kapal-kapal Jawa / Melayu (jong) dan China (chuán), walaupun kapal-kapal itu sangat berbeza. Selepas lenyapnya jong pada abad ke-17, maksud perkataan "junk" (dan kata-kata serupa yang lain dalam bahasa Eropah), yang sehingga itu digunakan sebagai transkripsi perkataan "jong" dalam Bahasa Melayu dan Jawa, mengubah maksudnya hanya merujuk kepada kapal-kapal China sahaja.[11]:204[6]:222

Perkataan "jung" juga boleh dikatakan berasal dari bahasa China, iaitu Teow Chew dan Hokkien dari selatan China. Di Teow Chew, jong dipanggil "jung" dan di hokkien disebut sebagai "jun". Teknologi perkapalan China mempunyai sejarah yang panjang sejak Dinasti Han (220 SM-200 AD), tetapi pada masa ini masih kapal sungai, bukan kapal laut. Untuk berlayar di lautan, orang China pada masa itu lebih suka menunggang kapal-kapal negara "K'un-lun", yang merujuk kepada Jawa dan Sumatra.[3] Orang-orang Nusantara biasanya merujuk kepada kapal-kapal besar China sebagai "wangkang", manakala yang kecil sebagai "top".[12]:193 Terdapat juga istilah dalam bahasa Melayu iaitu "cunea", "cunia", dan "cunya" yang berasal dari dialek China Amoy 船 仔 (tsûn-á), yang merujuk kepada kapal China berpanjang 10-20 m.[13][14]

Perkataan "djong" sendiri adalah tulisan Belanda untuk jong, kerana huruf j ditulis sebagai dj,[15]:71 sedangkan tulisan di Indonesia digunakan kata "jong".[16][1]:286-287

Para Pelayar Nusantara[sunting | sunting sumber]

Seorang pelayar Jawa.

Kepulauan Nusantara terkenal dengan produksi jong-jong besar. Apabila pelayar Portugis mencapai perairan Asia Tenggara pada awal tahun 1500-an, mereka mendapati kawasan ini dikuasai oleh kapal-kapal Jong Jawa. Kapal perdagangan Jawa ini menguasai laluan rempah yang penting, antara Maluku, Jawa dan Melaka. Kota pelabuhan Melaka pada masa itu adalah bandaraya Jawa. Terdapat banyak peniaga Jawa dan nakhoda kapal yang menetap dan pada masa yang sama mengawal perdagangan antarabangsa. Banyak tukang kayu Jawa yang mahir dalam membina limbungan kapal di bandar kota terbesar di Asia Tenggara.[9]:57 Bukti kepakaran orang Jawa di bidang perkapalan juga ditemukan pada relief Candi Borobudur yang menggambarkan perahu bercadik - disebut sebagai "Kapal Borobudur".

Untuk melintasi lautan, orang Melayu dari Indonesia secara mandiri membuat layar jong (junk rig),[17]:191-192 diperbuat daripada tikar tenun yang diperkuatkan oleh buluh, sekurang-kurangnya beberapa ratus tahun SM. Semasa Dinasti Han (206 SM hingga 220 M) orang China mula menggunakan layar tersebut, setelah mempelajari mereka dari pelayar Melayu yang melawat pantai selatan mereka. Selain itu, mereka juga membuat lugsail seimbang (atau yang biasa disebut layar tanja). Penemuan layar-layar jenis ini membuat pelayaran di sekitar pantai barat Afrika menjadi mungkin, kerana kebolehannya untuk berlayar melawan angin.[18]:13[17]:191-192

Pada zaman Majapahit, hampir semua komoditi dari Asia ditemukan di Jawa. Hal ini disebabkan oleh perdagangan laut yang luas yang dilakukan oleh kerajaan Majapahit yang menggunakan berbagai jenis kapal, terutama jong, untuk berdagang ke tempat yang jauh.[1]:267-293 Ma Huan (penterjemah Cheng Ho) yang mengunjungi Jawa pada tahun 1413, menyatakan bahawa pelabuhan-pelabuhan di Jawa menjual barang dan menawarkan perkhidmatan yang lebih lengkap daripada pelabuhan lain di Asia Tenggara.[1]:241 Juga di era Majapahit penjelajahan Nusantara mencapai pencapaian terbesarnya. Ludovico di Varthema (1470-1517), dalam bukunya Itinerario de Ludouico de Varthema Bolognese menyatakan bahawa orang Jawa Selatan berlayar ke "tanah yang jauh ke selatan" sehingga mereka tiba di sebuah pulau di mana satu hari hanya berlangsung empat jam dan "lebih sejuk daripada di mana-mana bahagian dunia". Penyelidikan moden telah menentukan bahawa tempat ini terletak sekurang-kurangnya 900 batu nautika (1666 km) di selatan titik paling selatan Tasmania.[19]:248-251

Orang Jawa dan Melayu, seperti suku Austronesia yang lain, menggunakan sistem navigasi yang kukuh: Orientasi di laut dilakukan dengan menggunakan pelbagai tanda semula jadi yang berbeza, dan dengan menggunakan teknik astronomi yang sangat khas yang disebut star path navigation. Pada dasarnya, para navigator menentukan haluan kapal ke pulau-pulau yang dikenali dengan menggunakan posisi terbitnya dan terbenamnya bintang-bintang tertentu di atas cakrawala.[20]:10 Pada era Majapahit, kompas dan magnet digunakan, dan kartografi (ilmu pemetaan) dikembangkan: Penggunaan peta yang penuh dengan garis membujur dan melintang, garis rhumb, dan jalur rute langsung yang dilalui oleh kapal dicatat oleh orang Eropah, sehingga orang Orang Portugis menganggap peta Jawa sebagai peta terbaik pada awal tahun 1500-an.[19][21]

Ketika orang Portugis menguasai Melaka (1511), mereka mendapat sebuah peta dari mualim Jawa yang juga menampilkan bahagian di benua Amerika. Mengenai peta itu, kata Albuquerque: [22]

"... peta besar mualim Jawa, yang mengandung Tanjung Harapan, Portugal dan tanah Brazil, Laut Merah dan Teluk Persia, Cengkeh, navigasi China dan Gom, dengan laluan rumbia dan laluan langsung yang boleh diambil oleh kapal, dan kawasan pedalaman, dan bagaimana kerajaan bersempadan antara satu sama lain. Bagi hamba, Yang Maha Mulia akan sangat gembira melihat ia mempunyai nama dalam tulisan Jawa, tetapi saya mempunyai seorang Jawa yang boleh membaca dan menulis, saya menghantar karya ini kepada Yang Mulia, yang mengesan Francisco Rodrigues dari yang lain, di mana Yang Mulia anda benar-benar dapat melihat di mana orang China dan Gore (jepun) tiba, dan tentu saja kapal anda perlu pergi ke Kepulauan Cengkeh, dan di mana lombong-lombong emas ada, pulau-pulau di Jawa dan Banda, tindakannya seperti, dari siapa saja yang sezamannya, dan seolah-olah sangat mungkin bahawa apa yang dikatakannya adalah benar " - Afonso de Albuquerque, Surat untuk raja Manuel I dari Portugal, April 1512.

Diogo do Couto dalam buku Da Asia, yang terbit 1645, mengatakan:[23][9]:57

"Orang Jawa sangat berpengalaman dalam seni navigasi, sehingga mereka dianggap sebagai pelopor seniman paling kuno, walaupun banyak yang menunjukkan bahwa orang Cina lebih berhak menerima anugerah ini, dan menegaskan bahwa seni ini diteruskan dari mereka ke Jawa, yang semestinya orang Jawa yang telah berlayar ke Cape of Good Hope dan menghubungi Madagaskar, di mana banyak orang Madagaskar hari ini didapati berasal dari Jawa."

Sejarah[sunting | sunting sumber]

Zaman awal[sunting | sunting sumber]

Buku bertarikh 260 CE yang ditulis oleh Kang Tai (康泰) dari China juga menggambarkan kapal-kapal yang mempunyai 7 layar yang dipanggil K'un-lun po (kapal dari negara Selatan) yang boleh belayar sejauh Syria. Ahli geografi Greek, Claudius Ptolemaeus tahun 100 AD dalam karyanya "Geography" menyebut tentang kapal-kapal besar yang datang dari tempat yang lebih timur dari India. Ini juga disahkan oleh buku Periplus Marae Erythraensis. Kedua-duanya menyebut sejenis kapal yang dipanggil kolandiaphonta (juga dikenal sebagai kolandia, kolandiapha, dan kolandiapha onta),[24]:29, 273[25]:41 berkemungkinan terjemahan kepada perkataan yang digunakan orang Cina K'un-lun po, yang berarti kapal "Kun-lun", nama Cina untuk Sumatra dan/atau Jawa.[25]:27-28

Buku abad ke-3 Perkara Aneh di Selatan (南 州 異物 志) oleh Wan Chen (萬 震) menerangkan kapal yang mampu membawa 600-700 orang bersama-sama dengan lebih dari 10,000 hu (斛) kargo (250-1000 tan mengikut pelbagai tafsiran - 600 tan berat mati menurut Manguin).[7]:262 Kapal-kapal ini berasal dari K'un-lun, yang bermaksud "negara selatan" atau "Kepulauan di bawah angin". Kapal-kapal itu disebut K'un-lun po (atau K'un-lun bo), panjangnya lebih dari 50 meter dan memiliki lambung bebas 5.2-7.8 meter. Apabila dilihat dari atas, mereka menyerupai galeri tertutup.[26]:347 Wan Chen menerangkan reka bentuk layar kapal seperti berikut:

"Keempat-empat layar kapal itu tidak menghadap ke depan secara langsung tetapi diatur secara condong supaya semuanya dapat diperbaiki ke arah yang sama untuk menerima angin. Layar-layar yang berada di belakang paling banyak menerima tekanan angin. Jika sedang badai, para pelaut mengurangkan atau membesarkan permukaan layar sesuai dengan keadaan. Layar serong ini membolehkan layar menerima angin dari satu sama lain, mengelakkan kebimbangan yang berlaku apabila ia mempunyai tiang tinggi. Dengan demikian kapal-kapal ini belayar tanpa mengelak angin kencang dan ombak besar, dengan itu mereka dapat mencapai kelajuan tinggi".[27][7]:262

Pada tahun 1178 pegawai kastam Guangzhou, China bernama Zhou Qufei menulis di dalam Lingwai Daida tentang kapal-kapal dari negara Selatan:

"Kapal-kapal yang belayar di Lautan Selatan dan lebih selatan darinya adalah seperti rumah-rumah gergasi. Bila layar-layar mereka dikembangkan mereka seperti awan-awan besar di langit. Alat kemudi mereka mencapai puluhan kaki panjang. Sebuah kapal membawa beberapa ratus orang dan ada di dalam stor simpanannya bekalan bijirin (beras) untuk setahun, Babi diberi makan di dalamnya dan wain ditapai semasa belayar. Tidak ada laporan daripada orang yang hidup atau mati, bahawa mereka tidak akan kembali ke darat apabila mereka telah belayar ke laut biru. Pada waktu subuh, apabila gong berbunyi di atas kapal, haiwan boleh minum, anak kapal dan penumpang sama-sama melupakan semua bahaya. Kepada sesiapa yang naik semuanya tersembunyi dan hilang di langit, gunung, tanah, dan negeri asing. Pemilik kapal mungkin berkata "Untuk sampai ke tanah ini, dengan angin yang baik, dalam beberapa hari, kita mesti melihat gunung, dan kapal ini mesti dikemudi ke arah mereka". Tetapi jika angin perlahan, dan tidak cukup kuat untuk dapat melihat gunung dalam masa yang ditetapkan; dalam kes itu galas mungkin perlu ditukar. Dan kapal itu boleh bergerak jauh di atas darat dan kehilangan kedudukannya. Angin kencang mungkin timbul, kapal boleh dibawa ke sana ke mari, ia mungkin bertemu beting atau ditolak di atas batu-batu yang tersembunyi, kemudian ia boleh merosakkan sehingga ke bumbung rumah di atas geladak. Kapal besar dengan muatan berat tidak perlu takut dengan laut yang berombak, tetapi di dalam air cetek ia bersedih."[28]

Kapal Borobudur telah memainkan peranan utama dalam semua urusan perkapalan Jawa, selama ratusan tahun sebelum abad ke-13. Memasuki awal abad 8, peranan kapal Borobudur telah dialihkan oleh kapal-kapal Jawa yang berukuran lebih besar, dengan tiga atau empat layar sebagai jong atau jung. Kelasi Portugis memanggil juncos, kelasi Itali memanggil zonchi. Istilah jung pertama kali digunakan dalam akaun perjalanan biarawan Odorico, John dari Marignolli, dan Ibn Battuta[29] yang belayar ke Nusantara, awal abad ke-14 mereka memuji kehebatan kapal gergasi jung Jawa sebagai penguasa lautan Asia Tenggara. Teknologi pembuatan jong tidak jauh berbeza dengan kapal Borobudur; keseluruhan badan kapal dibina tanpa menggunakan paku.

Zaman Majapahit[sunting | sunting sumber]

Pada tahun 1322 biarawan Odoric dari Pordenone melaporkan bahawa semasa pelayarannya dari India ke China dia menaiki kapal jenis zunc[um] membawa sekurang-kurangnya 700 orang, sama ada pelaut atau pedagang.[30]

Empayar Majapahit menggunakan jong sebagai sumber utama kuasa laut. Tidak diketahui berapa jumlah sebenarnya jumlah jong yang digunakan oleh Majapahit, tetapi ia dikelompokkan kepada 5 armada. Jumlah jong terbesar yang dikerahkan dalam satu ekspedisi adalah kira-kira 400 jong disertai dengan malangbang dan kelulus yang tidak terhitung, ketika Majapahit menyerang Pasai.[31] Ekspedisi ketenteraan kedua terbesar, pencerobohan Singapura pada 1398, Majapahit mengerahkan 300 jong dengan tidak kurang daripada 200,000 orang (lebih daripada 600 orang dalam setiap jong).[32] Antara jong terkecil yang direkodkan, digunakan oleh Chen Yanxiang untuk melawat Korea, adalah sepanjang 33 meter dengan anggaran kapasiti 220 tan berat mati, dengan anak kapal seramai 121 orang.[33]:150, 153-154 Yang besar boleh membawa 800 lelaki dan 50 depa (kira-kira 91.44–100 m) panjang.[34] Sebuah jong Bali yang digunakan oleh Bujangga Manik untuk mengembara dari Bali ke Blambangan ialah 8 depa (14.6–16 m) lebar dan 25 depa (45.7–50 m) panjangnya.[35]:28[36] Jong bersenjatakan meriam sepanjang 3 meter, dan banyak cetbang yang lebih kecil.[37] Sebelum Pertempuran Bubat pada tahun 1357, raja Sunda dan kerabat diraja tiba di Majapahit setelah berlayar melintasi Laut Jawa dengan armada 200 kapal besar dan 2000 kapal kecil.[38]:16-17, 76-77 Keluarga diraja menaiki kapal kacukan Cina-Asia Tenggara kacukan sembilan (Jawa Kuno: Jong sasanga wagunan ring Tatarnagari tiniru). Jong hibrid ini menggabungkan teknik-teknik Cina, seperti menggunakan paku besi di samping dowel kayu, pembinaan sekat kedap air dan penambahan kemudi tengah.[39]:272-276[40]:270

Sebuah jong hibrid China-Asia tenggara. Bendera yang memaparkan bulan sabit menunjukkan bahawa jong ini berasal dari salah satu kesultanan Islam di Indonesia.

Buku Wang Dayuan pada tahun 1349 Daoyi Zhilüe Guangzheng Xia ("Penerangan tentang Orang Barbarian Pulau-pulau") menggambarkan apa yang dipanggil "perahu kuda" di tempat yang dipanggil Gan-mai-li di Asia Tenggara. Kapal-kapal ini lebih besar daripada kapal perdagangan biasa, dengan bahagian tepinya dibina daripada pelbagai papan. Kapal-kapal itu tidak menggunakan paku atau mortar untuk menyambungnya, sebaliknya mereka menggunakan sabut kelapa. Kapal-kapal itu mempunyai dua atau tiga dek, dengan geladak di atas dek atas. Di pegangan bawah mereka membawa kemenyan yang ditekan, di atasnya mereka membawa beberapa ratus ekor kuda. Wang menyebut secara khusus kapal-kapal ini kerana lada, yang juga diangkut oleh mereka, dibawa ke tempat yang jauh dengan kuantiti yang banyak. Kapal perdagangan biasa membawa kurang daripada 1/10 daripada kargo mereka.[41]:33[42]:170

Biasanya, kapal utama menarik perahu "tender" yang lebih kecil di belakang untuk mendarat. Data daripada rekod Marco Polo membolehkan untuk mengira bahawa kapal terbesar mungkin mempunyai kapasiti 500-800 tan, lebih kurang sama dengan kapal China yang digunakan untuk berdagang pada abad ke-19. Tender itu sendiri mungkin mampu membawa kira-kira 70 tan.[43]:54-55

Niccolò da Conti, dalam mengaitkan perjalanannya di Asia antara 1419 dan 1444, menggambarkan kapal jauh lebih besar daripada kapal Eropah, yang mampu mencapai 2,000 tan dalam saiz, dengan lima layar dan sebanyak tiang. Bahagian bawah dibina dengan tiga papan, untuk menahan kekuatan ribut yang terdedah kepadanya. Kapal-kapal itu dibina dalam petak-petak, supaya jika satu bahagian tertusuk, bahagian yang lain kekal utuh untuk mencapai pelayaran.[44][catatan 2]

Fra Mauro dalam petanya menjelaskan bahawa satu jong mengelilingi Tanjung Harapan dan mengembara jauh ke Lautan Atlantik, pada tahun 1420:

Kira-kira tahun Tuhan kita 1420 sebuah kapal, yang dipanggil zoncho India, di persimpangan Laut India menuju "Pulau Lelaki dan Wanita", telah dialihkan ke luar "Tanjung Diab" (Ditunjukkan sebagai Tanjung Harapan Baik pada peta), melalui "Pulau Hijau" (harfiah: "isole uerde", Kepulauan Cabo Verde), keluar ke "Laut Kegelapan" (Lautan Atlantik) dalam perjalanan ke barat dan barat daya. Tiada apa-apa selain udara dan air yang dilihat selama 40 hari dan menurut perhitungan mereka mereka berlari sejauh 2,000 batu dan kekayaan meninggalkan mereka. Apabila tekanan cuaca telah reda, mereka kembali ke "Tanjung Diab" dalam masa 70 hari dan menghampiri pantai untuk membekalkan keperluan mereka, kelasi-kelasi melihat telur burung yang dipanggil roc, telur yang sebesar sebuah amphora." - Tulisan di peta Fra Mauro, 10-A13[45]

Zaman pelayaran Eropa[sunting | sunting sumber]

Saudagar Firenze Giovanni da Empoli (1483-1517), salah seorang ejen Itali pertama yang menyertai armada Portugis ke India pada 1503–1504,[46] berkata bahawa di tanah Jawa, jong tidak berbeza dalam kekuatannya daripada istana, kerana ia mempunyai tiga dan empat papan, satu di atas yang lain, yang tidak boleh dicederakan dengan artileri. Mereka belayar dengan wanita, anak-anak dan keluarga mereka, dan setiap orang mempunyai bilik untuk diri mereka sendiri.[47]:58

Perbezaan dengan Jong China[sunting | sunting sumber]

Kapal jong berbeza dari jong China dari kemudi. Jong China mempunyai 1 kemudi di tengah manakala jong mempunyai 2 di sebelah. Jong Jawa juga mempunyai pelbagai layar, bentuknya seperti layar jong (terdapat tulang / sekat buluh) atau layar tanja (layar persegi miring, mirip dengan layar kapal Borobudur). Haluan dan buritan jong Jawa berbentuk meruncing atau lancip, sedangkan jong China tumpul atau datar. Bahagian bawah kapal China berbentuk U tanpa lekukan, menjadikannya kurang sesuai untuk lautan, sedangkan jong Jawa mempunyai lekuk dan berbentuk V, yang lebih stabil untuk melayang di lautan. Kapal Jong China dihubungkan dengan paku atau sendi logam lain, sedangkan jong Jawa tidak memakai sambungan logam seperti paku.

Namun, setelah penyerbuan Mongol ke Jawa (tahun 1293), teknik perkapalan China masuk dan diserap oleh pembina kapal Jawa.[48]:18 Jenis jong baru muncul, yang disebut jong hibrid China-Asia Tenggara, mereka mencampurkan teknik Cina dalam pembuatannya, menggunakan paku besi sebagai tambahan kepada menggunakan pasak kayu dan juga membuat sekat kedap air, dan menambah kemudi tengah.[39]:268, 272-273[49]:270

Kapal harta China dikatakan mempunyai panjang 137 meter dan lebar 55 m. Namun, saiz ini bersumber dari novel fantasi, menjadikannya tidak sesuai sebagai sumber sejarah. Penyelidikan moden menunjukkan kapal Cheng Ho panjangnya hanya 61-76 m (200-250 kaki).[50]:1-2[51] Menurut Irawan Djoko Nugroho, jong Jawa adalah 4-5 kali kapal Flor de La Mar, kapal Portugis terbesar tahun 1513. Jika replika kapal Flor de La Mar yang panjangnya 36 m benar, kapal jong itu panjangnya 144-180 m dan berkapasiti 1600-2000 tan. Tetapi jika menurut pengiraan Irawan Djoko Nugroho, Flor de La Mar mempunyai panjang 78.3 m, dan itu bererti saiz jong Jawa ialah 313.2-391.5 m.[1]:307 Manguin berpendapat bahawa berat jong Jawa sekurang-kurangnya 1000 tan.[7]:266

Hilangnya Jong[sunting | sunting sumber]

Jong dari Banten (kanan) dengan 2 layar dan layar cucur, menunjukkan dek terbuka di mana item disimpan. Jong hibrid boleh dilihat di sebelah kanan.

Anthony Reid berhujah bahawa kegagalan jong dalam memerangi kapal-kapal Barat yang lebih kecil dan tangkas dapat meyakinkan para pembuat kapal Jawa bahawa jong yang besar tetapi kurang tangkas menghadapi terlalu banyak risiko selepas Portugis memperkenalkan pertempuran laut gaya Eropah, sehingga kapal-kapal yang mereka bina kemudiannya lebih banyak kecil dan laju.[52]:201 Dari pertengahan abad ke-16 pasukan maritim di Nusantara mula menggunakan jenis baru kapal pertempuran tangkas yang dapat dilengkapi dengan meriam yang lebih besar: Dalam pelbagai serangan yang dilancarkan ke Melaka Portugis selepas kekalahan Pati Unus, mereka tidak lagi menggunakan jong, tetapi sebaliknya digunakan lancaran, ghurab dan ghali.[11]:205-213 Jong-jong yang belayar di Nusantara setelah tahun 1600-an mempunyai kapasiti muatan hanya 20-300 tan, dengan kemungkinan purata 100 tan,[11]:199 tetapi masih terdapat beberapa dari mereka yang boleh membawa 200 hingga 300 last beban[catatan 3] (sekitar 360-400 hingga 540-600 tan metrik) pada awal tahun 1700-an.[6]:223

Hilangnya tradisi maritim Jawa adalah akibat dasar kerajaan Jawa sendiri selepas kekalahan mereka terhadap Portugis dalam serbuan Melaka, yang kemudian memberi tumpuan kepada kekuatan tentera darat. Selain itu, sikap menindas Amangkurat I dari Mataram terhadap kota kota pesisir utara Jawa. Amangkurat I memerintahkan pelabuhan ditutup dan kapal-kapal dimusnahkan untuk mengelakkan bandar-bandar pesisir daripada menjadi kuat dan memberontak. Ini menghancurkan ekonomi Jawa dan kekuatan maritimnya yang dibina sejak zaman Singhasari dan Majapahit, dan Mataram berubah menjadi negara agraris.[53][9]:79-80

Limbungan kapal di Rembang, sekitar 1772.

Kehilangan Selat Muria juga merupakan faktor hilangnya jong Jawa. Limbungan kapal besar di sepanjang Rembang-Demak menjadi "terdampar" di tengah-tengah tanah tanpa akses ke laut. Pada tahun 1657 Tumenggung Pati mengusulkan penggalian laluan air baru dari Demak ke Juwana, tetapi sepertinya tidak dilakukan. Ini membuktikan bahawa pada masa itu selat Muria telah hilang atau sudah lebih kecil.[54] Pejabat Perdagangan Hindia Belanda (VOC), Batavia Daghregister, melaporkan pada tahun 1677 bahawa penduduk Mataram di Jawa Tengah dan Jawa Timur kekurangan kapal sendiri bahkan untuk keperluan yang diperlukan, dan sangat tidak peduli dengan laut.[55]:Vol I: 79 Ketika VOC dapat berkuasa di Jawa, mereka melarang penduduk tempatan untuk membina kapal dengan muatan lebih daripada 50 tan, dan menugaskan pengawal Eropah ke setiap limbungan kapal.[40]:95 Selepas tahun 1700-an, peranan jong telah digantikan oleh jenis kapal Eropah, yaitu bark dan brigantine, yang dibuat di galangan kapal tempatan di Rembang dan Juwana (dulunya tempat pembinaan jong).[56]:20 Kapal jenis ini boleh mencapai kargo 400-600 tan, dengan purata 92 last (165.6-184 tan metrik).[57]

Replika[sunting | sunting sumber]

  • Sebuah replika jong Jawa bersaiz kecil dapat ditemui di Marine March, Resorts World Sentosa, Singapura.[58]

Di media popular[sunting | sunting sumber]

  • Jong adalah unit khas tamadun Indonesia dalam permainan komputer Sid Meier's Civilization VI. Walau bagaimanapun, model yang digunakan sebaliknya meniru kapal Borobudur, bukan jong sebenarnya.

Lihat juga[sunting | sunting sumber]

Catatan[sunting | sunting sumber]

  1. ^ Saiz berat yang digunakan di halaman ini adalah DWT atau deadweight tonnage, satu pengiraan berat maksimum yang mampu dibawa oleh sesebuah kapal dengan selamat apabila dimuatkan sepenuhnya.
  2. ^ Walaupun Needham meletakkannya pada 2000 tan, Major memberikan 2000 butt (Major, R. H., ed. (1857), "The travels of Niccolo Conti", India in the Fifteenth Century, Hakluyt Society, p. 27), iaitu kira-kira 1000 tan, satu butt bersamaan dengan setengah tan. Lihat definisi butt di https://gizmodo.com/butt-is-an-actual-unit-of-measurement-1622427091. Sehingga abad ke-17, tan ialah satu unit berat dan satu unit isipadu, lihat https://en.oxforddictionaries.com/definition/ton. Satu tun ialah 252 gelen, yang seberat 2092 paun, iaitu kira-kira 1 tan.
  3. ^ Satu last mulanya adalah jumlah unit kelantangan, kemudian menjadi satu unit berat, bervariasi mengikut jenis muatan itu, yang kira-kira bersamaan dengan 1.8 hingga 2 tan metrik.

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ a b c d e Nugroho, Irawan Djoko (2011). Majapahit Peradaban Maritim. Suluh Nuswantara Bakti. ISBN 9786029346008.
  2. ^ Reid, Anthony (2012). Anthony Reid and the Study of Southeast Asian Past. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies. ISBN 9814311960.
  3. ^ a b Coelho, P. (2002). Collins Compact Dictionary. HarperCollins. p. 483. ISBN 0-00-710984-9
  4. ^ Junk, Online Etymology Dictionary.
  5. ^ Pelliot, P. (1933). Les grands voyages maritimes chinois au début du XVe siècle. T'oung Pao, 30(3/5), second series, 237-452. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/4527050
  6. ^ a b c d Mahdi, Waruno (2007). Malay Words and Malay Things: Lexical Souvenirs from an Exotic Archipelago in German Publications Before 1700. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 9783447054928.
  7. ^ a b c d e Manguin, Pierre-Yves (1993). Trading Ships of the South China Sea. Journal of the Economic and Social History of the Orient. 253-280.
  8. ^ Zoetmulder, P. J. (1982). Old Javanese-English dictionary. The Hague: Martinus Nijhoff. ISBN 9024761786.
  9. ^ a b c d e Reid, Anthony (2000). Charting the Shape of Early Modern Southeast Asia. Silkworm Books. ISBN 9747551063.
  10. ^ Reid, Anthony (1993), Southeast Asia in the Age of Commerce 1450-1680. Volume Two: Expansion and Crisis, New Haven and London: Yale University Press. m/s. 39.
  11. ^ a b c 'The Vanishing Jong: Insular Southeast Asian Fleets in Trade and War (Fifteenth to Seventeenth Centuries)', in Anthony Reid (ed.), Southeast Asia in the Early Modern Era (Ithaca: Cornell University Press), 197-213.
  12. ^ Crawfurd, John (1856). A Descriptive Dictionary of the Indian Islands and Adjacent Countries. Bradbury and Evans.
  13. ^ Pramono, Djoko (2005). Budaya bahari. Gramedia Pustaka Utama. m/s. 112. ISBN 9789792213515.
  14. ^ Jones, Russel (2007). Loan-Words in Indonesian and Malay. Yayasan Pustaka Obor Indonesia. m/s. 51.
  15. ^ Rouffaer, G.P. (1915). De eerste schipvaart der Nederlanders naar Oost-Indië onder Cornelis de Houtman. Den Haag: 'S-Gravenhage M. Nijhoff.
  16. ^ Illustrated London Dictionary. London: DK. 1998.
  17. ^ a b Johnstone, Paul (1980). The Seacraft of Prehistory. Cambridge: Harvard University Press. ISBN 978-0674795952.
  18. ^ Shaffer, Lynda Norene (1996). Maritime Southeast Asia to 1500. M.E. Sharpe.
  19. ^ a b Jones, John Winter (1863). The travels of Ludovico di Varthema in Egypt, Syria, Arabia Deserta and Arabia Felix, in Persia, India, and Ethiopia, A.D. 1503 to 1508. Hakluyt Society.
  20. ^ Liebner, Horst H. (2002). Perahu-Perahu Tradisional Nusantara. Jakarta.
  21. ^ "Teknologi Era Majapahit". Nusantara Review (dalam bahasa Inggeris). 2018-10-02. Dicapai pada 2020-06-11.
  22. ^ Cartas de Afonso de Albuquerque, Volume 1, p. 64, April 1, 1512
  23. ^ Couto, Diogo do (1645). Da Asia: Nine decades. Lisbon: Regia Officina Typografica, 1778-88. Reprint, Lisbon, 1974. Vol. IV: p. 169.
  24. ^ Coedès, George (1968). The Indianized States of South-East Asia. University of Hawaii Press. ISBN 9780824803681.
  25. ^ a b Dick-Read, Robert (2005). The Phantom Voyagers: Evidence of Indonesian Settlement in Africa in Ancient Times. Thurlton.
  26. ^ Christie, Anthony (1957). "An Obscure Passage from the "Periplus: ΚΟΛΑΝΔΙΟϕΩΝΤΑ ΤΑ ΜΕΓΙΣΤΑ"". Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 19: 345–353 – melalui JSTOR.
  27. ^ "Strange Things of the South", Wan Chen, dari Robert Temple
  28. ^ Needham, Joseph (1971). Science and Civilisation in China: Volume 4, Physics and Physical Technology, Part 3, Civil Engineering and Nautics. Cambridge University Press. p. 464.
  29. ^ IbnBatutaTravel, dunia Saudi Aramco.
  30. ^ Yule, Henry & Burnell, Arthur Coke (1886). Hobson-Jobson: Being a Glossary of Anglo-Indian Colloquial Words and Phrases and of Kindred Terms Etymological, Historical, Geographical and Discursive. John Murray. m/s. 360.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  31. ^ Nugroho (2011). h. 286, mengutip Hikayat Raja-Raja Pasai", 3: 98: "Sa-telah itu, maka disuroh baginda musta'idkan segala kelengkapan dan segala alat senjata peperangan akan mendatangi negeri Pasai itu, sa-kira-kira empat ratus jong yang besar-besar dan lain daripada itu banyak lagi daripada malangbang dan kelulus.". Juga lihat Hill, A. H. (Juni 1960). "Hikayat Raja-Raja Pasai". Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society. 33: h. 98 dan 157: Then he directed them to make ready all the equipment and munitions of war needed for an attack on the land of Pasai - about four hundred of the largest junks, and also many barges (malangbang) and galleys.
  32. ^ Sejarah Melayu, 10.4: 77: ... maka baginda pun segera menyuruh berlengkap tiga ratus buah jung, lain dari pada itu kelulus, pelang, jongkong, tiada terbilang lagi.
  33. ^ Cho, Hung-guk (2009). Han'guk-gwa Dongnam Asia-ui Gyoryusa 한국과 동남아시아의 교류사 [History of Exchanges between Korea and Southeast Asia]. Seoul: Sonamu.
  34. ^ Tirmizi (November 2016). "Budaya Bahari dan Dinamika Kehidupan Bangsa dalam Perspektif Sejarah". Prosiding Konferensi Sejarah Nasional. 4: 93–120.
  35. ^ Setiawan, Hawe. Bujangga Manik dan Studi Sunda (PDF).
  36. ^ Kitab Bujangga Manik, bait 995-999: Parahu patina ageung, jong kapal buka dalapan, pa(n)jangna salawe deupa. [Perahu ini cukup besar, kapal jong selebar delapan depa, panjangnya 25 depa.]
  37. ^ Solution, Kataku co id by Magma IT. "Kapal Terbesar Dunia Yang Dimiliki Kerajaan Majapahit". bapakita.id - Selalu Ada Kata (dalam bahasa Inggeris). Dicapai pada 2020-08-07.
  38. ^ Berg, C. C., 1927, Kidung Sunda. Inleiding, tekst, vertaling en aanteekeningen, BKI LXXXIII : 1-161.
  39. ^ a b Manguin, Pierre-Yves (September 1980). "The Southeast Asian Ship: An Historical Approach". Journal of Southeast Asian Studies. 11: 266–276 – melalui JSTOR.
  40. ^ a b Lombard, Denys (2005). Nusa Jawa: Silang Budaya, Bagian 2: Jaringan Asia. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama. Alih bahasa Indonesia dari Lombard, Denys (1990). Le carrefour javanais. Essai d'histoire globale (The Javanese Crossroads: Towards a Global History) vol. 2. Paris: Éditions de l'École des Hautes Études en Sciences Sociales.
  41. ^ Kwee, H. K. (1997). Dao Yi Zhi Lue as a maritime traders’ guidebook. Unpublished honour’s thesis, National University of Singapore.
  42. ^ Miksic, John M. (2013). Singapore and the Silk Road of the Sea, 1300-1800. NUS Press. ISBN 9789971695583.
  43. ^ Wake, Christopher (1997). "The Great Ocean-Going Ships of Southern China in the Age of Chinese Maritime Voyaging to India, Twelfth to Fifteenth Centuries". International Journal of Maritime History.
  44. ^ R. H. Major, penyunting (1857), "The travels of Niccolo Conti", India in the Fifteenth Century, Hakluyt Society, m/s. 27 Discussed in Needham, Science and Civilisation in China, p. 452
  45. ^ Tulisan dari peta Fra Mauro, 10-A13, bahasa Itali asli: "Circa hi ani del Signor 1420 una naue ouer çoncho de india discorse per una trauersa per el mar de india a la uia de le isole de hi homeni e de le done de fuora dal cauo de diab e tra le isole uerde e le oscuritade a la uia de ponente e de garbin per 40 çornade, non trouando mai altro che aiere e aqua, e per suo arbitrio iscorse 2000 mia e declinata la fortuna i fece suo retorno in çorni 70 fina al sopradito cauo de diab. E acostandose la naue a le riue per suo bisogno, i marinari uedeno uno ouo de uno oselo nominato chrocho, el qual ouo era de la grandeça de una bota d'anfora." [1][pautan mati kekal]
  46. ^ Salonia, Matteo (February 2019). "The first voyage of Giovanni da Empoli to India: Mercantile culture, Christian faith, and the early production of knowledge about Portuguese Asia". International Journal of Maritime History. 31: 3–18 – melalui SAGE Journals.
  47. ^ Lettera di Giovanni da Empoli, dalam Archivio Storico Italiano. Florence: G.P. Vieusseux. 1846.
  48. ^ Reid, Anthony (2001). Sojourners and Settlers: Histories of Southeast Asia and the Chinese. University of Hawaii Press. ISBN 9780824824464.
  49. ^ Lombard, Denys (2005). Nusa Jawa: Silang Budaya, Bagian 2: Jaringan Asia. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama. An Indonesian translation of Lombard, Denys (1990). Le carrefour javanais. Essai d'histoire globale (The Javanese Crossroads: Towards a Global History) vol. 2. Paris: Éditions de l'École des Hautes Études en Sciences Sociales.
  50. ^ Church, Sally K. (2005). Zheng He: An Investigation into the Plausibility of 450-ft Treasure Ships. Monumenta Serica Institute.
  51. ^ Xin Yuanou: Guanyu Zheng He baochuan chidu de jishu fenxi (A Technical Analysis of the Size of Zheng He's Ships). Shanghai 2002, p.8
  52. ^ Reid, Anthony (1992): 'The Rise and Fall of Sino-Javanese Shipping', in V.J.H. Houben, H.M.J. Maier, and Willem van der Molen (eds.), Looking in Odd Mirrors (Leiden: Vakgroep Talen en Culturen van Zuidoost-Azië en Oceanië), 177-211.
  53. ^ Ricklefs, Merle Calvin (2008). A History Of Modern Indonesia Since c. 1200 Fourth Edition. New York: Palgrave Macmillan. m/s. 100. ISBN 9780230546851.
  54. ^ Anonim (14 November 2019). "Kapal Terbesar Dunia Yang Dimiliki Kerajaan Majapahit". Portal Berita dan Informasi Kataku. Dicapai pada 13 Oktober 2020.
  55. ^ Schrieke, B.J.O. 1955-1957. Indonesian Sociological Studies. 2 vols.The Hague: Van Hoeve. Schulte Nordholt, H. 1980. "Macht, mensen en middelen: patronenvan dynamiek in de Balische politiek." M.A. thesis, Vrije Universiteit.
  56. ^ Liebner, Horst H. (2002). Perahu-Perahu Tradisional Nusantara. Jakarta.
  57. ^ Lee, Kam Hing (1986): 'The Shipping Lists of Dutch Melaka: A Source for the Study of Coastal Trade and Shipping in the Malay Peninsula During the 17th and 18th Centuries', in Mohd. Y. Hashim (ed.), Ships and Sunken Treasure (Kuala Lumpur: Persatuan Muzium Malaysia), 53-76.
  58. ^ "salinan arkib". Diarkibkan daripada yang asal pada 2019-06-02. Dicapai pada 2018-08-14.