Perbezaan antara semakan "Perbincangan:Bahasa Melayu"

Pergi ke navigasi Pergi ke carian
 
Terdapat beberapa benda yang saya masih keliru setelah membaca artikel ini. Tolong jelaskan kepada saya.:
* Bukankah Bahasa Melayu dan Bahasa Indonesia adalah dua bahasa yang berbeza? Contohnya, perkataan 'tandas'; di Malaysia, maksudnya bilik air tetapi di Indonesia, maksudnya menjelaskan/ ''to explain''.
* Tulisan Rencong, tulisan Pallava dan tulisan Kawi sudah lama ditinggalkan. Jadi, mengapakah tulisan-tulisan tersebut tergolong dalam "Penulisan Bahasa Melayu Kini"?
* Bukankah perkataan 'tangki' datangnya dari perkataan Portugis, ''tanque'', yang cara menyebutnya adalah sama?
* Bukankah perkataan 'sekolah' datang dari perkataan Portugis, ''escola''?
Semua ini saya dapat daripada versi bahasa Inggeris
 
Boleh tak seseorang tolong jelaskan kepada saya? [[Pengguna:Rizius|Rizius]] 14:03, 17 Januari 2007 (UTC)
86

suntingan

Menu pandu arah