Manggeris: Perbezaan antara semakan

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
BukanTeamBiasa (bincang | sumb.)
Laman baru: {{Infobox Language |name=Manglish |familycolor=Creole |region=Malaysia |fam1=English Creole}} '''Manggeris''' (bahasa Inggeris: ''Manglish'') ...
 
BukanTeamBiasa (bincang | sumb.)
Tiada ringkasan suntingan
Baris 3: Baris 3:
|familycolor=Creole
|familycolor=Creole
|region=[[Malaysia]]
|region=[[Malaysia]]
|fam1=[[English-based creole languages|English Creole]]}}
|fam1=[[bahasa-bahaa berasas-Inggeris|Creole Inggeris]]}}


'''Manggeris''' ([[bahasa Inggeris]]: ''Manglish'') adalah versi percakapan [[bahasa Inggeris]] di [[Malaysia]] dan ia adalah kata lakur perkataan Melayu dan Inggeris (dan juga kemungkinan Mandarin dan Inggeris). Bahasa Inggeris Malaysia kadangkala digelar Rojak atau [[Bahasa Rojak]]''.
'''Manggeris''' ([[bahasa Inggeris]]: ''Manglish'') adalah versi percakapan [[bahasa Inggeris]] di [[Malaysia]] dan ia adalah kata lakur perkataan Melayu dan Inggeris (dan juga kemungkinan Mandarin dan Inggeris). Bahasa Inggeris Malaysia kadangkala digelar Rojak atau [[Bahasa Rojak]]''.

Semakan pada 14:48, 12 Oktober 2007

Manglish
KawasanMalaysia
Kod bahasa
ISO 639-3

Manggeris (bahasa Inggeris: Manglish) adalah versi percakapan bahasa Inggeris di Malaysia dan ia adalah kata lakur perkataan Melayu dan Inggeris (dan juga kemungkinan Mandarin dan Inggeris). Bahasa Inggeris Malaysia kadangkala digelar Rojak atau Bahasa Rojak.


Jika anda melihat rencana yang menggunakan templat {{tunas}} ini, gantikanlah ia dengan templat tunas yang lebih spesifik.