Negeri ufti

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Bunga mas, bentuk penghormatan yang dikirim kepada Raja Ayutthaya dari negeri-negeri bawahannya di Semenanjung Tanah Melayu

Negeri Ufti (Jawi: نڬري اوفتي) atau juga Negara Ufti ialah istilah untuk negara pra-modn dalam hubungan tertentu dengan negara yang lebih kuat yang melibatkan pengiriman tanda penyerahan biasa, penghormatan atau ufti, kepada kuasa yang lebih besar.[1] Penghargaan ini sering berupa pemindahan kekayaan yang besar, seperti pengiriman emas, hasil atau hamba, sehingga penghormatan dapat dilihat sebagai pembayaran wang perlindungan. Bagi kes yang mungkin lebih simbolik: kadang-kadang penghantaran ufti itu tidak lebih dari sekadar pengiriman tanda penyerahan seperti bunga mas yang biasa dikirim oleh para penguasa di semenanjung Melayu kepada raja-raja Siam, atau Ufti Falcon Malta yang digunakan oleh Grand Master dari Darjat St John setiap tahun kepada Wizurai Sicily untuk memerintah Malta. Penyerahan ufti mungkin juga melibatkan kehadiran penguasa bagi negeri bawahan di istana hegemon untuk membuat pertunjukan penyerahan di khalayak umum.

Pewaris hegemoni penghormatan moden cenderung untuk mendakwa bahawa hubungan anak sungai harus difahami sebagai pengakuan terhadap kedaulatan hegemon di dunia moden, sedangkan bekas negara anak sungai menafikan bahawa ada pengalihan kedaulatan.

Di Filipina, Datu dari Barangays menjadi penguasa lindungan Empayar Sepanyol, dari akhir abad ke-16 hingga kejatuhan kepulauan tersebut di bawah kekuasaan Amerika Syarikat pada tahun 1898. Hak mereka untuk memerintah diakui oleh Raja Philip II dari Sepanyol, pada 11 Jun 1594, dengan syarat membayar ufti kepada Mahkota Sepanyol.[2][3]

Untuk bentuk subordinasi negara moden, lihat negeri boneka, negeri satelit dan negeri pelanggan.

Lihat juga[sunting | sunting sumber]

Rujukan[sunting | sunting sumber]

  1. ^ [1] Asiatic, Tributary, or Absolutist International Socialism, Nov. 2004
  2. ^ Juan de Ariztia, ed., Recapilación de leyes, Madrid (1723), lib. vi, tit. VII, ley xvi. This reference can be found at the library of the Estudio Teologico Agustiniano de Valladolid in Spain.
  3. ^ Felipe II, Ley de Junio 11, 1594 in Recapilación de leyes, lib. vi, tit. VII, ley xvi. The English translation of the law by Emma Helen Blair and James Alexander Robertson can be found in The Philippine Islands (1493–1898), Cleveland: The A.H. Clark Company, 1903, Vol. XVI, pp. 155–156.