Perbincangan:BHP Billiton
Dual listed company[sunting sumber]
Apakah terjemahan yang baik dalam bahasa Melayu untuk "dual listed company"? Untuk sementara ini saya memakai "syarikat dual tersenarai". Naval Scene (bincang) 06:27, 13 April 2016 (UTC)
Apakah terjemahan yang baik dalam bahasa Melayu untuk "dual listed company"? Untuk sementara ini saya memakai "syarikat dual tersenarai". Naval Scene (bincang) 06:27, 13 April 2016 (UTC)[balas]