Confessor et p(oenitent)iarius Monasterii et Capelli S(anc)te Marie V(ir)ginis divinis consecrate loci heremitarii Constantie dyoc(esis).
putatus p(e)nibus regnosco discret[os]
[honestos (?) fratres Johannes & Oswaldus Burgi]
dictum locu(m) et capella(m) visitasse missique sua peta(m) in forma ecclesie confess(is) et auctoritate sede ap(ostol)ica mihi in hac parte co(n)cessa iniu(n)cta p(enitent)ia salutari absoluti in quoru(m) fide p(eniten)tes litteras tradidi sigilloq(ue) in huiusmodi litteris co(n)sueto signavi. Anno M.ccccc.xxi
[Datum nonadecima die (?) decbre
(Seals)
Expanded abbreviations are in (round brackets). Handwritten portions are in [square brackets].
English translation
Rough translation:
I, brother Jeronimus Munghofer of the Order of St. Benedict, confessor and penitencer of the monastery and chapel of St. Mary the Virgin consecrated in the diocese of Constance,
recognize the penitences made by
Brothers Johann and Oswald Burgi
and that they have visited the said place and chapel, and submitted their petition according to the form of the Church, and I, by the authority granted to me by the Holy See, absolve them of their penance, and in witness thereof I have granted them these letters and sealed them according to custom. In the year 1521, on the nineteenth day of December.
Perlesenan
Public domainPublic domainfalsefalse
Karya ini berada dalam domain awam di negara-negara dengan tempoh hak cipta hayat pencipta ditambah 100 tahun atau kurang.
You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
{{Information |Description= A Roman Catholic indulgence from the year 1521 |Source=Extracted from http://www.gabrieleweis.de/3-geschichtsbits/histo-surfing/4-neuzeit1/4-2-renaissance/synopsenbilder/ablassbiref.jpg with cleanup by uploader. |Date=Dec. 19,