Templat:Nihongo foot

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Pendokumenan templat[lihat] [sunting] [sejarah] [nyahcache]

Usage[sunting sumber]

Syntax
{{Nihongo foot|English|Kanji|Rōmaji|extra|extra2|group=group}}

<references group="group" />
English[group 1]
  1. ^ Kanji Rōmaji, extra extra2

This template marks the Kanji segment as being in Japanese Kanji, which helps user agents (web browsers and so on) to display it correctly. It also applies the t_nihongo_kanji CSS class. The footnote generated is called using the <references />

Parameters
  • English. Optional. The word as translated into English. Note that this will sometimes be the actual Japanese word due to it being adopted into English.
  • Kanji. Required. The word in Japanese kanji and/or kana, the logographic writing system.
  • Romaji. Optional. The word in Japanese Romaji, the Romanized syllabic writing system used for foreign words. Also known as a "transliteration".
  • extra. Optional. Can also be expressed as a named parameter, extra=
  • extra2. Optional. Can also be expressed as a named parameter, extra2=. It is only useful in ";" definitions (extra2 will be displayed without bold, whereas text following the template will get the bold).
  • group. Optional. Can be used to define a custom references group. The group is then called by using <references group="group" /> instead of the normal <references />

Examples[sunting sumber]

Regular use[sunting sumber]

{{Nihongo foot|English|英語|eigo}}

<references />
English[1]
  1. ^ 英語 eigo

With group defined[sunting sumber]

{{Nihongo foot|English|英語|eigo|group=nb}}

<references group="nb" />
English[nb 1]
  1. ^ 英語 eigo

User style[sunting sumber]

User style can be set by adding code similar to

@media screen, tv {
	*[lang="ja"] {
		color: green;
	}
}

or

@media screen, tv {
	.t_nihongo_kanji {
		color: green;
	}
}

to common.css.

See also[sunting sumber]

  • {{Nihongo}}, original: generates everything that is in a footnote inside parenthesis
  • {{Nihongo3}}, essentially the same as {{Nihongo}}, but gives Romaji first and English inside the parentheses
  • {{Nihongo2}}, also displays the kanji properly, but without adding anything in parentheses, without Romaji and without the extra parameters
  • {{Nihongo-s}}, a simplified version of {{Nihongo}} without the extra spans or checks

Like {{Nihongo}}, allows kanji/kana and rōmaji text, but puts them in footnotes

Parameter templat[Sunting data templat]

ParameterKeteranganJenisStatus
English text1

tiada keterangan

Contoh
English
Rentetandisarankan
Kana/kanji text2

tiada keterangan

Contoh
英語
Rentetandiperlukan
Romanized (rōmaji) text3

tiada keterangan

Contoh
eigo
Rentetandisarankan
Label writing systemslead

If 'yes', shows "Japanese: ", etc., as leads

Contoh
yes
Rentetanpilihan
First extra textextra 4

tiada keterangan

Rentetanpilihan
Second extra textextra2 5

tiada keterangan

Rentetanpilihan
Footnote reference groupgroup

tiada keterangan

Rentetandisarankan