La rosa de Guadalupe

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
La rosa de Guadalupe
GenreMelodrama
Drama
PenciptaCarlos Mercado Orduña
Ditulis olehJulián Aguilar
Carlos Mercado
Mauricio Aridjis
Fabián Quezada
PengarahJosé Ángel García
Marta Luna
Ricardo de la Parra
Eduardo Said
Lorena Maza
Lagu pembukaanTema instrumental
Negara asalMexico
BahasaSepanyol
Bilangan musim14
Bilangan episod1,600+
Penerbitan
Penerbit eksekutifMiguel Angel Herros
Lokasi
Pemasangan kamera
Multi-kamera
Tempoh siaran41-44 minit
Syarikat penerbitan
Televisa
Syarikat pengedaran
Televisa International
Penyiaran
Saluran asalLas Estrellas
Format gambar1080i (16:9 HDTV)
Format audioBunyi Stereophonic
Siaran asal5 Februari 2008 (2008-02-05) – 1 Januari 2022 (2022-01-01)
Pautan luar
Laman sesawang

La rosa de Guadalupe adalah siri televisyen antologi Mexico yang dicipta oleh Carlos Mercado Orduña yang ditayangkan di Las Estrellas pada 5 Februari 2008. Ia dihasilkan oleh Miguel Ángel Herros. Siri ini menggambarkan agama Katolik, khususnya kepada Nuestra Señora de Guadalupe. Ia ditetapkan pada zaman moden kebanyakannya di Bandaraya Mexico, tetapi lokasi mungkin berbeza-beza dalam beberapa episod. Di Amerika Syarikat siri itu ditayangkan pada 26 Jun 2008.[1]

Plot[sunting | sunting sumber]

Terdapat dua jenis permulaan untuk episod: yang biasa, yang bermula dengan permulaan yang senang, atau adegan utama di mana sesuatu yang mengerikan telah berlaku kepada watak utama. Sekiranya pilihan kedua berlaku, kredit yang menggambarkan siapa yang menyunting, membintangi, dan mengarahkan episod itu keluar semasa kejadian kedua.

Sesetengah orang ini, yang taat kepada Perawan Guadalupe, meminta beliau untuk melindungi orang itu. Pada masa yang sama, bunga mawar putih muncul di hadapan mezbah atau patung Perawan yang dimiliki oleh orang yang berdoa atau berada dalam masalah dan kekal di sana semasa perkembangan kisah itu, yang biasanya apabila masalah dikompaun. Penampilan mawar itu bermakna petisyen telah didengar oleh Perawan.

Pada klimaks kisah itu, yang merupakan masa di mana watak utama dalam keadaan yang serius, orang yang paling dekat "bertanya" saling berinteraksi untuknya dan cuba membantu. Apabila isu itu diselesaikan, watak utama adalah "fondled" oleh angin yang mewakili perbuatan Virgin of Guadalupe, dan pada akhir episod, mawar putih hilang kerana satu watak menyampaikan mesej episod itu.

Sejarah[sunting | sunting sumber]

Las mil rosas[sunting | sunting sumber]

Pada 5 Julai, 2017, siri tersebut memulakan sambutan episod ke-1000. Versi remastered dari episod terbaik dari 2008 hingga 2016 disiarkan. Versi remastered mulai disiarkan pada 10 Julai 2017. Pada 22 Julai 2017, episod ke-1000 "kakak bastard" disiarkan. Alejandra Barros dan Alexis Ayala membintangi episod itu.[2]

Relatos de impacto[sunting | sunting sumber]

Bermula pada bulan Mei 2017, "La rosa de Guadalupe" memulakan penyiaran episod dengan lebih banyak cerita mentah pada malam Sabtu. Kisah-kisah ini menyentuh topik yang lebih jelas seperti rogol, sumbang, gangguan seksual, pembunuhan, ketagihan dadah, dan lain-lain Penarafan episod ini adalah B-15 dan udara pada hari Sabtu pada pukul 9:30 malam, di mana penarafan episod disiarkan semasa minggu adalah B.[3]

Penerimaan tetamu[sunting | sunting sumber]

Acara ini telah disiarkan oleh penonton dan pengkritik Mexico kerana kurang bertindak, menulis, dan mengarahkannya. Beberapa rancangan bercakap telah mengkritik kesan-kesan kasar dan bertindak serta kekurangan penyelidikan untuk episod yang berurusan dengan kumpulan sosial tertentu atau isu-isu seperti membuli, masalah keluarga, dan juga penderaan seksual.

Ia dianggap sebagai siri yang paling kontroversi Televisa telah dihantar ke seluruh Amerika Latin, dikritik kerana ia mula disiarkan.[4] Ia secara konsisten menggambarkan kanak-kanak dan remaja sebagai antagonis.

Ia secara umumnya dikritik kerana membentangkan realiti yang lebih besar tentang Katolik, selain membuang pelakon muda dengan persembahan yang lemah.[5] Walau bagaimanapun, kontroversi telah membawa banyak perhatian kepada siri ini dan mewujudkan kultus berikut di Internet yang melihatnya sebagai sumber komedi sukarela.

Laman web[sunting | sunting sumber]

"La rosa de Guadalupe" telah menjadi penghinaan dalam rangkaian sosial seperti Facebook, di mana mereka sering membuat meme yang menggembirakan episod dan watak mereka, juga pengguna YouTube telah mengejek episod dan juga melakukan parodi. Dalam Televisa yang sama, beberapa pelawak juga telah membuat keseronokan siri ini, dalam lakaran program komedi yang berbeza.

Persaingan[sunting | sunting sumber]

Pada tahun 2009, satu program yang sama A cada quien su santo mula ditayangkan di TV Azteca, dalam satu jam kes di sesetengah wilayah negara dibentangkan memuji kepercayaan orang suci tertentu, sedangkan di Televisa adalah kes naratif tentang keajaiban yang dilakukan oleh Perawan Guadalupe.

Rujukan[sunting | sunting sumber]

  1. ^ "Univision presents 'La Rosa de Guadalupe'". hispanicad.com. Dicapai pada 15 March 2019.
  2. ^ "'La Rosa de Guadalupe' Mil capítulos, mil historias de lucha y esperanza". Televisa.com (dalam bahasa Spanish). Dicapai pada 21 August 2017.CS1 maint: unrecognized language (link)
  3. ^ "Este sábado: ¡No te pierdas La rosa de Guadalupe, relatos de impacto!". lasestrellas.tv (dalam bahasa Spanish). Dicapai pada 21 August 2017.CS1 maint: unrecognized language (link)
  4. ^ "Yo escribo 'La Rosa de Guadalupe'" (dalam bahasa Spanish). Chilango. 5 September 2015. Dicapai pada 5 July 2017. Ha sido una serie muy criticada desde que empezó, sobre todo por el uso de los elementos mágicos de la rosa y el viento.CS1 maint: unrecognized language (link)
  5. ^ "Cuatro razones de por qué La Rosa de Guadalupe es un éxito en nuestro país" (dalam bahasa Spanish). Radio Panamericana. 23 September 2015. Dicapai pada 5 July 2017.CS1 maint: unrecognized language (link)

Pautan luar[sunting | sunting sumber]