Bahasa Makassar
Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
| Bahasa Makassar | |
|---|---|
| asli ke | Indonesia |
| wilayah | Sulawesi Selatan |
| asli penceramah | 1,600,000 (1989) (date missing) |
| keluarga bahasa |
Bahasa Austronesian
|
| Penulisan sistem | Lontara, Tulisan Rumi |
| bahasa kod | |
| ISO 639-2 | mak |
| ISO 639-3 | mak |
Bahasa Makassar merupakan bahasa yang digunakan oleh Orang Makassar di Sulawesi Selatan di Indonesia.
Bahasa ini merupakan satu bahasa Austronesia, dan berkait rapat dengan Bahasa Bugis dalam kumpulan bahasa Sulawesi Selatan.
Walaupun kini Bahasa Makassar sering ditulis dalam Rumi, bahasa ini masih ditulis secara meluas dalam tulisan sendiri, iaitu Lontara, yang juga pernah digunakan untuk menulis dokumen penting dalam Bahasa Bugis dan Bahasa Mandar, dua bahasa yang berkaitan dari Sulawesi.
Some common words/phrases in the Makassar language using the Roman alphabet are as follows (' = glottal stop):
- balla' = rumah;
- bulu = bulu;
- bambang = panas/hangat;
- cipuru' = lapar;
- doe' = duit;
- iyo = ya;
- jappa-jappa = berjalan-jalan;
- lompo = besar;
- sallo = panjang;
- tabe' = excuse me;
- tena = tidak;
- karaeng = raja;
- apa kareba? = apa khabar?;
- lakeko mae? = where are you going?;
- battu kemae ko? = where have you been?
- ballang = get tanned
- botto' = busuk
- rantasa' = disgusting
- sallo = slowly
- battala = fatty
- billa = far away
- gele-gele = tickle
- kong kong = anjing
- jarang = kuda
- bembe' = kambing
Pautan luar [sunting]
| Rencana ini merupakan rencana tunas. Anda boleh membantu Wikipedia dengan mengembangkannya. |