Angin Utara dan Matahari

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.

Angin Utara dan Matahari ialah salah satu daripada Dongeng Aesop (Indeks Perry 46). Dongeng ini merupakan jenis 298 (Angin dan Matahari) dalam pengelasan cerita rakyat Aarne-Thompson.[1] Nilai murni yang diajarkan olehnya tentang keunggulan pujukan mengatasi paksaan telah menjadikan kisah ini diketahui secara meluas. Fabel ini juga merupakan teks pilihan untuk transkripsi fonetik.

Kisah dan aplikasi[sunting | sunting sumber]

Angin cuba menanggalkan jubah pengembara, digambarkan oleh Milo Winter dalam Aesop antologi 1919.
Matahari memujuk pengembara membuka jubahnya

Kisah ini menyentuh persaingan di antara Angin Utara dan Matahari untuk menentukan siapa yang lebih kuat antara kedua-dua mereka. Cabarannya adalah untuk membuat seorang pengembara yang sedang berjalan untuk membuka jubahnya. Walau bagaimanapun keras angin Angin Utara meniup, pengembara hanya membalut jubahnya lebih ketat agar tetap hangat, tetapi ketika Matahari bersinar, pengembara itu terasa panas dan segera membuka jubahnya.

Kisah dongeng itu terkenal di Yunani Kuno; Athenaeus mencatatkan bahawa Hieronymus dari Rhodes, dalam Nota Bersejarahnya, memetik epigram Sophocles melawan Euripides yang menjenakakan kisah Helios dan Boreas.[2] Ia mengaitkan bagaimana jubah Sophocles yang dicuri oleh seorang lelaki yang telah ditidurinya. Euripides bergurau bahawa dia juga meniduri budak itu, dan ia tidak mencuri apa-apapun. Jawapan Sophocles memperli perzinaan Euripides: "Matahari, dan bukan budak lelaki, yang panasnya menelanjangkan saya; manakala kamu, Euripides, ketika kamu mencium isteri orang lain, Angin Utara mengacau kamu. Kamu tidak bijak, kamu yang menyemai di ladang lain, menuduh Eros pula menjadi pencuri."

Tafsiran kosmik fabel La Fontaine oleh Jean-Baptiste Oudry, 1729/34

Versi Victoria dari dongeng ini memberi moral "Pujukan adalah lebih baik daripada kekerasan", tetapi ia telah dimasukkan dalam berbagai cara pada waktu lain. Dalam edisi Barlow tahun 1667, Aphra Behn mengajar pelajaran Stoik bahawa harus ada kesederhanaan dalam segala hal: "Dalam setiap nyala rasa kesederhanaan yang dipilih,/Untuk semua ekstrim kesan buruk yang terhasilkan"[3], sedangkan kesimpulan La Fontaine hampir sama dengan Corrozet's (Fables VI.3). Versi limerick Walter Crane pada tahun 1887 memberikan tafsiran psikologi, "Kekuatan sejati tidak menggertak". Kebanyakan contoh-contoh ini menarik pelajaran moral, tetapi La Fontaine memberi petunjuk kepada aplikasi politik yang juga terdapat dalam kesimpulan Avianus: "Mereka yang bermula dengan ancaman tidak boleh menang". Terdapat bukti bahawa bacaan ini mempunyai pengaruh yang jelas mengenai diplomasi masa moden: di Sunshine Policy Korea Selatan, misalnya, atau hubungan Jepun dengan rejim tentera di Burma.[4]

Rujukan[sunting | sunting sumber]

Catatan[sunting | sunting sumber]

  1. ^ D. L. Ashliman, Wind and Sun: fables of Aarne-Thompson-Uther type 298 in which the wind and the sun dispute about which of them is more powerful plus a related African-American tale
  2. ^ Fortenbaugh, William Wall; White, Stephen Augustus, penyunting (2004). Lyco and Traos and Hieronymus of Rhodes: Text, Translation, and Discussion. Rutgers University Studies in Classical Humanities. XII. Transaction Publishers. m/s. 161. Dicapai pada 2014-02-09.
  3. ^ "Mythfolklore.net". Mythfolklore.net. Dicapai pada 2013-03-23.
  4. ^ "Burmalibrary.org". Burmalibrary.org. Dicapai pada 2013-03-23.

Rujukan umum[sunting | sunting sumber]

  • International Phonetic Association (1999). Handbook of the International Phonetic Association. Akhbar Universiti Cambridge. m/s. 44. ISBN 0-521-63751-1.

Templat:Aesop