Bahasa Iban
Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
| Bahasa Iban | |
| Dituturkan di | Malaysia |
|---|---|
| Rantau | Borneo |
| Penutur Ibunda | 700 000[Sarawak] (date missing) |
| Keluarga bahasa |
Bahasa Austronesian
|
| Kod Bahasa | |
| ISO 639-2 | iba |
| ISO 639-3 | iba |
Bahasa Iban dituturkan di Kalimantan (Indonesia bahagian Borneo) dan negeri serantau Sarawak dari Malaysia oleh Suku Iban, sebuah rumpun etnik kumpulan Dayak (dahulu dikenali sebagai "Dayak Laut"). Ia tergolong kepada rumpun Melayu-Polinesia dari keluarga bahasa Austronesia, dan rapat berhubung dengan Bahasa Melayu.
[sunting] Sampel leksikon
- ari bulan - tanggal
- Ari Empat - Kamis
- aksi - aksi
- anggur -anggur
- Aku -Aku
- Aram- mari,jom
- Bisi - Ada
- Baka ni/kati - Bagaimana
- Berapa -Berapa
- Bedau/apin/empai - Belum
- bihun -bihun
- biola -biola
- kuie - biskut
- bup - buku
- bumi -bumi
- bomba/pemadam -kebakaran bomba
- baju - kemeja
- bangku - bangku
- belanda/belawak - lari
- Bejalai - Berjalan
- bejalai - jalan
- benong - semasa
- bandar/pasar - bandar
- belian/manang - nujum
- beliau - bomoh
- cangku - teko
- dani'- bangun (dari tidur
- Dini - Dimana
- diwan - dewan
- diwan/di intu - dijaga
- dunya - dunia
- enggau - dan
- enti sema/enti baka - sekiranya
- enti - jika
- gaga/andal - gembira
- gandum - gandum
- gerija - gereja
- Jalai - Jalan
- Jai - Jahat
- jemari/nyemari - almari
- jeman - zaman
- jak/cangkir - cawan
- Saut - jawab
- jako - bahasa
- Kitu - Kesini
- diksyenari - kamus
- kapal - kapal
- katil - katil
- kaunter - counter
- kemarik - kemarin
- kain mandik/tula - tuala/handuk
- Kini - Kemana
- Kin - Kesana
- krita/muto - kereta
- komputer -komputer
- kunsi - kongsi
- kuda -kuda
- kuil -kuil
- kurma - kurma
- kuie/roti - roti
- kasut - sepatu
- keran - suka
- limau - limau
- laban - kerena
- Lelengau - Rindu
- luri - lori
- mar - mahal
- empelam - mangga
- makai/empa - makan
- maya - waktu
- mensia - manusia
- mentiga - mentega
- mija - mija
- mensekin/merinsa/seranta - miskin
- Manah - Bagus
- merampau/seilu-ilu/mawa/sinu - duka
- Mandi - Mandi
- ngirup - minum
- Nuan/Dik/Kuak - Kamu
- ngaga - buat
- nuan - anda (formal),deh (kurang formal)
- ngetu - berhenti
- Nadai - Tiada
- ngarap ka - agar
- perinsip - falsafah
- paderi -paderi
- penyenguk, penjan - jendela
- pati/pengerami - pesta
- pengajar - guru
- penyambang - utara
- pintu - pintu
- palak - kepala
- pengudah - setelah
- patung - boneka
- Pulai -:Lelengau - Rindu
- Panjai - Panjang
- pangan laki/pangan indu - kawan lelaki/kawan perempuan
- sindu/sulu - Cinta
- raja - raja
- ruda - roda
- sabun - sabun
- sain - sains
- sain - tandatangan
- sekula - sekolah
- sebaka - sama
- sumit - misai
- Selamat lemai - Selamat petang
- Selamat pagi - Selamat pagi
- Selamat tengah hari/ngalih ari - Selamat tengah hari
- Selamat malam - Selamat malam
- Selamat datai / Selamat nemuai - Selamat datang
- Selamat bekelala - Selamat berkenalan
- sereta - serta
- Sulu - Kekasih
- sambil -sambil
- sulu/bakih/pangan - kekasih/kawan
- Sayau - Sayang
- sedadu - serdadu
- Serega - syurga
- sukur - syukur
- serempang/gerepu - garfu
- sori/minta ampun - minta maaf
- staring - wira/pahlawan
- tangki - tangki
- tahu - tauhu
- tauka - atau
- tukar -tukar
- tinduk - tidur
- tambai/bendera - bendera
- tih - teh
- tip - pita
- tu - ini
- tibi - television
- tang - tetapi
- taja pan(pen) - meskipun/walaupun
- urup - huruf
- ungkup - untuk
- Udah - Sudah
- warna/churok - warna
[sunting] Sampel frasa
- Nama brita nuan? - "bagaimana khabar anda?"
- Sapa nama nuan? - "siapa nama anda?"
- Brapa rega utai tu? - "Berapa harga barang ini?"
- Dini alai ___? - "Dimana ___?"
- Ari ni penatai nuan? - "Anda dari mana?"
- Aku datai ari ___. - "Saya datang dari ___."
- Pukul brapa diatu? - "Sekarang pukul berapa?"
- Selamat lemai! - "Selamat petang!"
- Selamat datai! - "Selamat datang!"
- Anang manchal! - "Jangan nakal!"
- enda ulih datai - "tidak dapat datang"
- Anang guai - "nanti dulu"
- Nadai ngawa nya - "tidak mengapa"
- Nyamai wai - "rasa bagus"
- Pulai dulu-"Saya mahu pulang"
- Aram bekelala-"Mari berkenalan"
- Pengerindu-"Cinta, Ghairah"
- Aku rinduka nuan-"Saya cinta / seperti anda"
- Manah-"Bagus, Hebat"
- Jai'-"Jahat, rosak"
- Sapa enggau nuan?-"Siapa dengan anda?"
- Aku enggau ___-"Saya datang / datang dengan ___"
- Dinga meh-"Sila dengar"
- Anang inggar / ragak-"Sila, senyap"
[sunting] Sumber
- Anthony Richards, Kamus Iban-Inggeris. Oxford University Press, 1981. [Kertas belakang dicetak semula pada 1990-an oleh Penerbit Fajar Bakti, Petaling Jaya.]
- Otto Steinmayer, Jalai Jako' Iban, tatabahasa asas bahasa Iban dari Sarawak. Klasik Publishing House: Kuching, 1999.