Bismillah: Perbezaan antara semakan
Tiada ringkasan suntingan |
Tiada ringkasan suntingan |
||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{terjemahan}} |
|||
[[Image:Basmala.svg|right|thumb|270px|[[Karya tulis]] Arab frasa Bismillah]] |
[[Image:Basmala.svg|right|thumb|270px|[[Karya tulis]] Arab frasa Bismillah]] |
||
[[Image:Bismillah.JPG|right|thumb|220px| |
[[Image:Bismillah.JPG|right|thumb|220px|Sebuah bentuk [[Karya tulis Islam|kesenian]] Bismillah dalam bentuk sebuah [[jambu]] ]] |
||
'''Bismillah''' atau ''' |
'''Bismillah''' atau '''Basmalah''' (Bahasa Arab: '''بسملة''') adalah sebuah perkataan [[Bahasa Arab|Arab]] yang digunakan sebagai nama pengumpulan pada keseluruhan frasa [[Islam]] secara berulangan. Frasa ini merupakan ayat pertama pada "surah" (atau bab) dalam [[Al-Qur'an]], dan digunakan dalam berbilangan konteks oleh umat Muslim. Ia disebut beberapa kali dalam [[solat]] dan sering dijadikan frasa mukadimah dalam segala urusan rasmi bagi beberapa negara Islam. |
||
Dalam Qur'an, ia sering dinomborkan sebagai ayat pertama [[Surah Al-Fatihah|surah pertama]], tetapi menurut pandangan [[Muhammad ibn Jarir al-Tabari|Al-Tabari]], ia adalah pendahuluan sebelum ayat pertama. Ia juga terletak di semua permulaan [[surah]] kecuali [[Aurah At-Taubah|surah kesembilan]], tetapi tidak dinomborkan kecuali di surah pertama tadi. Frasa ini juga muncul dua kali dalam [[Surah An-Naml]], iaitu dipermulaan dan pada ayat ke-30. |
|||
:بسم الله الرحمن الرحيم |
:بسم الله الرحمن الرحيم |
||
Baris 11: | Baris 10: | ||
:"Dengan nama Tuhan, Maha Pengasih, Lagi Maha Penyayang" |
:"Dengan nama Tuhan, Maha Pengasih, Lagi Maha Penyayang" |
||
Perkataan "basmalah" sendiri terbit dari sebutan empat konsonan pertama bagi ''bismi-llāhi...'' yang akarnya adalah b-s-m-l (ب س م ل). Akar konsonan abstrak ini digunakan untuk menerbitkan kata nama basmalah, begitu juga bentuk kata kerja yang bermaksud "baca basmala". Perlakuan memberikan nama bagi perkataan yang lazim disebut atau [[zikir]] juga berlaku seperti frasa "''[[Allahu Akbar]]''", yang dirujuk sebagai "Takbir" (juga [[Ta'awwudh]] dll.); dan kaedah mengambil empat huruf konsonan juga seperti berlaku seperti kata nama "Hamdala" bagi [[Alhamdulillah]]. |
|||
[[en:Basmala]] |
[[en:Basmala]] |
Semakan pada 14:14, 29 November 2006
Bismillah atau Basmalah (Bahasa Arab: بسملة) adalah sebuah perkataan Arab yang digunakan sebagai nama pengumpulan pada keseluruhan frasa Islam secara berulangan. Frasa ini merupakan ayat pertama pada "surah" (atau bab) dalam Al-Qur'an, dan digunakan dalam berbilangan konteks oleh umat Muslim. Ia disebut beberapa kali dalam solat dan sering dijadikan frasa mukadimah dalam segala urusan rasmi bagi beberapa negara Islam.
Dalam Qur'an, ia sering dinomborkan sebagai ayat pertama surah pertama, tetapi menurut pandangan Al-Tabari, ia adalah pendahuluan sebelum ayat pertama. Ia juga terletak di semua permulaan surah kecuali surah kesembilan, tetapi tidak dinomborkan kecuali di surah pertama tadi. Frasa ini juga muncul dua kali dalam Surah An-Naml, iaitu dipermulaan dan pada ayat ke-30.
- بسم الله الرحمن الرحيم
- bismi-llāhi ar-raḥmāni ar-raḥīmi
- "Dengan nama Tuhan, Maha Pengasih, Lagi Maha Penyayang"
Perkataan "basmalah" sendiri terbit dari sebutan empat konsonan pertama bagi bismi-llāhi... yang akarnya adalah b-s-m-l (ب س م ل). Akar konsonan abstrak ini digunakan untuk menerbitkan kata nama basmalah, begitu juga bentuk kata kerja yang bermaksud "baca basmala". Perlakuan memberikan nama bagi perkataan yang lazim disebut atau zikir juga berlaku seperti frasa "Allahu Akbar", yang dirujuk sebagai "Takbir" (juga Ta'awwudh dll.); dan kaedah mengambil empat huruf konsonan juga seperti berlaku seperti kata nama "Hamdala" bagi Alhamdulillah.