Penjodoh bilangan bahasa Cina

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Lompat ke: pandu arah, cari

Dalam bahasa Cina, penjodoh bilangan (Cina Tradisional: 量詞, Cina Ringkas: 量词, pinyin: liàngcí) digunakan bersama kata bilangan untuk menentukan kuantiti sesuatu benda, atau dengan "ini"/"itu" untuk emngeal pasti benda tertentu.

Dalam bahasa Cina, kata bilangan itu sendiri tidak boleh menentukan kuantiti kata nama itu; sebaliknya, bahasa ini bergantung kepada apa yang dikenali sebagai kata ukuran atau penjodoh bilangan. Terdapat dua jenis penjodoh bilangan, iaitu namaan dan kerjaan, yang kerjaan pula digunakan untuk menyatakan kuantiti kata kerja dan berapa kali kerja itu dilakukan.

Adalah diingatkan bahawa penggunaan penjodoh bilangan dalam bahasa Cina memang wajib, iaitu, penjodoh bilangan mesti digunakan selagi adanya kata bilangan atau kata ganti nama. Berbeza dengan bahasa Melayu yang mana "sekawan burung" boleh diubah menjadi "beberapa ekor burung", dalam bahasa Cina hanya " 一群鳥" ( 一群鸟) diterima. Begitu juga, "seekor burung" patut diterjemah menjadi " 一隻鳥" ( 一只鸟).

Penggunaan juga bergantung kepada pilihan peribadi dan dialek. Contohnya, ada orang yang berkata 三部車; ( 三部车) dan ada yang berkata 三台車 ( 三台车) untuk memaksudkan "tiga buah kereta". Ada lagi yang menggunakan 三輛車 ( 三辆车) atau, dalam bahasa Kantonis, 三架車 ( 三架车), kesemua penjodoh bilangan ini sama tujuannya.

Sesetengah penjodoh bilangan adalah unit benar yang diperlukan semua bahasa untuk mengukur benda, contohnya kilometer. Unit benar ini dicatat terlebih dahulu, diikuti penjodoh bilangan namaan yang lain, dan akhirnya penjodoh bilangan kerjaan.

Penjodoh bilangan namaan[sunting | sunting sumber]

Petunjuk
T – Aksara tradisional
R – Aksara ringkas
Aksara Cina Pinyin Kantonis
(Yale)
Kegunaan utama
T R

|| bǎ || ba2

benda yang boleh dipegang, agak panjang dan leper (pisau, gunting, pedang, kunci; juga kerusi)

|| bān || baan1

perkhidmatan berjadual (tren, dsb.), sekumpulan orang, satu kelas murid-murid

|| bāo || baau1

"bungkus"

|| bēi || bui1

"cawan" — minuman

|| běn || bun2

"jilid" — bahan cetak yang berjilid (buku, dsb.)

||align="center"| || bǐ || bat1

kuantiti duit yang besar

|| bù || bou6

novel, filem

/ ||align="center"| / || cè || chaak3

jilid buku (

lebih kerap dijumpai dalam tulisan Cina Tradisional, sebaliknya bagi )

||align="center"| || céng || chaang4

"aras", "lapisan" — bangunan, dsb.

||align="center"| || chǎng || cheung4

acara pertunjukan, permainan, sukan

|| chuáng || chong4

"katil" — selimut, cadar

|| cì || chi3

"kali" — peluang, kejadian

||align="center"| || chū ||

lakonan

|| dài || doi6

karung, guni, saku

|| dào || dou6

unjuran lurus (sinaran, dsb.), arahan oleh pihak berkuasa, hidangan (makanan)

|| dī || dik6

"titik" air, darah, cecair

||align="center"| || diǎn || dim2

idea, cadangan, juga bererti "sedikit"

||align="center"| || dǐng || deng2

benda yang menjulur di atas (topi, dsb.)

||align="center"| || dòng || dung6

har. tiang, digunakan untuk bangunan

|| dǔ || dou6

tembok dan kepungan

|| duàn || dyun6

"rangkai" — kabel, jalan raya, dsb.

||align="center"| || duì || deui3

"pasang" — orang, benda tertentu (subang dsb).

||align="center"| || dùn || deun6

makanan

|| duǒ || do2/deu2

awan, bunga

|| fèn || fan6

bahagian, potongan

|| fēng || fung1

surat

|| fú || fuk1

hasil seni (lukisan, dsb.)

|| fù || fuk6

"dos" — ubat (Cina)

|| fù || fu3

benda yang berpasangan (sarung tangan, cermin mata dsb.) juga untuk set daun terup, mahjong

||align="center"| || ge (gè) || go3

"buah" — benda tunggal, orang — secara amnya, penjodoh bilangan serba guna (penggunaan penjodoh bilangan ini dengan mana-mana kata nama diterima umum jika tidak diketahui penjodoh bilangan yang sebetulnya)

|| gēn || gan1

"batang" — benda yang halus dan tipis (jarum, tiang, dsb.); "utas" (e.g. rambut)

|| gǔ || gu2

aliran (udara, bau, pengaruh)

|| guàn || gun3

"tin" (minuman, makanan)

|| háng || hong4

"baris" — benda yang membentuk baris (perkataan, dsb.)

|| hé || hap6

"kotak" (pita, makanan)

||align="center"| || hù || wu6

rumah (

kerap dijumpai dalam tulisan tangan Cina Tradisional)

|| huǒ || fo2

penjodoh bilangan hinaan untuk kumpulan seperti samseng

|| jiā || ga1

kumpulan orang (keluarga, syarikat, dsb.)

|| jià || ga3

kapal terbang, piano, mesin

||align="center"| || jiān || gaan1

bilik

|| jiàn || gin6

hal, pakaian, dsb.

||align="center"| || jié || jit3

"potong" — buluh, dsb.

||align="center"| || jiè || gaai3

acara yang berjadual

|| jù || geui3

baris, ayat, dsb.

|| kē || po1

pokok dan tumbuhan seumpamanya

||align="center"| || kē || fo2

benda kecil (mutiara, gigi dsb.) dan juga benda yang kelihatan kecil (bintang yang berjauhan)

|| kǒu || hau2

orang di kampung, ahli keluarga; telaga

||align="center"| || kuài || faai3

"bidang" — tanah, batu, etc.; "potong" — kek (potongan), roti (hirisan)

||align="center"| || lèi || leui6

benda yang sama jenis atau sifatnya

|| lì || lap1

"biji"

||align="center"| || liàng || leung2

kenderaan beroda: kereta, basikal, dsb.

|| liè || lit6

tren

|| méi || mui4

benda yang kecil dan leper (pingat, setem, gelang dsb.)

||align="center"| || mén || mun4

benda yang berkaitan dengan akademik (kursus, mata pelajaran, dsb.)

|| miàn || min6

benda yang leper dan licin (cermin, bendera, dsb.)

|| míng || ming4

orang yang bertaraf tinggi (doktor, peguam, ahli politik, kerabat diraja, dsb.); dalam bahasa rasmi, boleh digunakan untuk sesiapa (bukan yang bertaraf tinggi sahaja)

|| pái || paai4

benda-benda dalam barisan (kerusi, dsb.)

||align="center"| || pán || pun4

benda leper (kaset video, CD, dsb.)

|| pī || pai1

orang, barangan, dsb.

|| pǐ || pat1

kuda dan haiwan tunggangan lain, rolls/bolts of cloth

|| piān || pin1

kertas, rencana, dsb.

|| piàn || pin3

"hiris" — benda leper, kad, roti, dsb.

|| píng || ping4

"botol" — minuman

|| qī || kei4

"naskhah" — majalah

|| qún || kwan4

"kumpulan" (orang), "kawan" (haiwan)

|| shàn || sin3

pintu, tingkap

|| shǒu || sau2

lagu, puisi, muzik dsb.

|| shù || chuk1

"jambak"

||align="center"| || shuāng || seung1

benda yang berpasangan (penyepit dsb.)

|| sōu || sau2

kapal

|| suǒ || so2

bangunan

/ ||align="center"| || tái || toi4

benda berat, terutamanya mesin (TV, komputer, dsb.); persembahan (teater, dsb.)

|| táng || tong4

sesi kelas, set perabot

|| tàng || tong3

perjalanan, perkhidmatan pengangkutan berjadual

|| tào || tou3

"set" — buku, majalah, koleksi, pakaian

||align="center"| || tí || tai4

soalan

||align="center"| || tiáo || tiu4

objek yang panjang, tipis dan anjal (ikan, seluar, dsb.)

||align="center"| || tóu || tau4

"kepala" — haiwan tertentu (lembu, kambing dsb.), rambut

||align="center"| || tuán || tyun4

"bebola" — benda yang digelung menjadi bulat (bebola benang dsb.)

|| wèi || wai2

penjodoh bilangan untuk menyapa orang dengan sopan

||align="center"| || xiàng || hong6

projek

||align="center"| || yàng || yeung6

benda-benda am yang berbeza-beza sifatnya

|| zhā || ja1

Dalam bahasa Kantonis, ini sama kegunaannya dengan shù (

), cth. sejambak bunga
"balang", "jag" — minuman (Kata pinjaman bahasa Inggeris terbaru ini boleh dianggap sebagai tidak formal.)

||align="center"| || zhǎn || jaan2

lampu, seteko teh etc.

||align="center"| || zhāng || jeung1

benda yang leper (kertas, meja, dsb.), muka, busur, lukisan, tiket, buruj

||align="center"| || zhèn || jan6

"ledakan", "letupan" — kejadian yang singkat (ribut petir, tiupan angin)

|| zhī || ji1

benda yang panjang dan tipis (pen, penyepit, senapang, dsb.)

||align="center"| || zhī || jek3

"pasang" (tangan dsb.); "ekor" animals (burung, kucing, dsb.)

|| zhī || ji1

bentuk alternatif

("batang"): digunakan untuk senapang dan bunga mawar

||align="center"| || zhǒng || jung2

jenis benda

||align="center"| || zǔ || jou2

set, baris, siri, bateri (pasukan meriam)

|| chuàn ||

serangkai nombor; atau benda yang berangkai atau bergugus (nombor telefon, rantai, anggur dsb.)

|| zuò || jo6

struktur atau binaan yang besar, gunung

Unit ukuran[sunting | sunting sumber]

Aksara Cina Pinyin Kantonis
(Yale)
Kegunaan utama
T R
Masa

||miǎo||miu5||"saat"

||fēn||fan1||"minit"

||kè||hak1 haak1||"suku", "15 minit" (terutamanya dalam dialek tertentu dan hasil terjemahan)

小時||align="center"| 小时||xiǎoshí||siu2 si4||"jam" (bukan penjodoh bilangan, mesti didahului / )

||align="center"| ||zhōng||jung1||"jam" (didapati dalam bahasa Cina Selatan, bukan penjodoh bilangan, mesti didahului / )

時辰||align="center"| 时辰||shíchén||si4 san4||"2 jam" (kuno, bukan penjodoh bilangan, mesti didahului / )

||tiān||tin1||"hari"

||rì||yat6||"hari"

||nián||nin4||"tahun"

||align="center"| ||zǎi||joi2 joi3||"tahun" (kuno)

世紀||align="center"| 世纪||shìjì||sai3 gei2||"abad" (bukan penjodoh bilangan, mesti didahului / untuk menyatakan bilangan abad)

Berat/jisim

||kè||hak1 haak1||"gram"

||align="center"| ||liǎng||||50 gram

||jīn||gan1||"kati", "paun", 1/2 kilogram

公斤||gōngjīn||gung1 gan1||"kilogram"

千克||qiānkè||chin1 hak1/haak1||"kilogram"

||align="center"| ||dūn||deun1||"tan"

Panjang/jarak

公分||gōngfēn||gung1 fan1||"sentimeter"

厘米||límǐ||lei4 mai5||"sentimeter" (Lebih kerap digunakan di Tanah Besar China)

||cùn||chyun3||"inci" Cina (⅓ desimeter)

||cùn||chyun3||inci British

||chǐ||che2/chek3||"kaki" Cina (⅓ meter)

||chǐ||chek3||kaki British

英尺||yīngchǐ||ying1 chek3||kaki British

公尺||gōngchǐ||gung1 chek3||"meter"

||mǐ||mai5||"meter"

||lǐ||lei5||"", "batu" Cina (500 meter)

||lǐ||le1/lei5/li1||batu British

英里||yīnglǐ ||ying1 lei5||batu British

公里||gōnglǐ||gung1 lei5||"kilometer"

天文單位||align="center"| 天文单位||tiānwéndānwèi||tin1 man4 daan1 wai2||"unit astronomi"

光年||guāngnián||gwong1 nin4||"tahun cahaya"

秒差距||miǎochājù||miu5 cha1 geui6||"parsek"

Wang

圓/元||align="center"| 圆/元||yuán||yun4||"yuán", "¥" (unit matawang utama)

||align="center"| ||kuài||faai3||"yuán", "¥" (kata slanga)

||jiāo||jiāo||"10 sen"

||mǎo||hou4||"10 sen" (slanga)

||fēn||fan1/fan6||"satu sen"

Penjodoh bilangan kata kerja[sunting | sunting sumber]

Aksara Cina Pinyin Kantonis
(Yale)
Kegunaan utama
T R

|| biàn||bin3 pin3

berapa kali sesuatu perbuatan dilakukan

||align="center"|

chǎng cheung4 berapa lama suatu kejadian berlaku dalam kejadian yang lain

|| cì ||chi3

kali (berbeza dengan

, menyentuh berapa kali tanpa mengira sama ada siap atau tidak)

||align="center"| || dùn || deun6

perbuatan tanpa berulang

|| huí || wui4

kejadian (dalam percakapan sahaja)

||align="center"|

shēng seng1/sing1 tangisan, jeritan, dsb.

|| tàng ||tong3

perjalanan, lawatan, dsb.

|| xià ||ha5/ha6

perbuatan yang cepat dan selalunya tiba-tiba

Contoh[sunting | sunting sumber]

Petunjuk warna
penjodoh bilangan berwarna hijau manakala kata nama berwarna ungu.

去年我騎了一 ( 去年我骑了一 )

Tahun lepas, saya menunggang seekor kuda.

電視 看了一 就壞了。( 电视 看了一 就坏了。)

(Set) TV ini rosak selepas sekali menonton.

我訂了這兩 ( 我订了这两 )

Saya baru menempah (tiket untuk) dua perjalanan bas ini.

下完這 我才會爬那。( 下完这 我才会爬那。)

Selepas hujan berhenti barulah saya boleh medaki gunung itu.

頭髮 ( 头发 )

Sehelai rambut.

() ( () )

(Masa) lima minit

(時間) ( (时间) )

(Masa) sepuluh hari.

一百 ( 一百 )

Seratus ekor lembu.

蘋果 ( 苹果 )

Sebiji epal

蘋果 ( 苹果 )

Sekati epal