Perbincangan pengguna:Adamhakeemiforv

Kandungan laman tidak disokong dalam bahasa lain.
Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.

Selamat datang ke Wikipedia, Adamhakeemiforv!

Terima kasih kerana menyertai Wikipedia bahasa Melayu, kini terdapat seramai 334,528 pengguna berdaftar!
Selamat sejahtera. Selamat datang ke Wikipedia dan terima kasih atas sumbangan anda! Saya HsfBot, salah seorang penyunting di sini dan saya berharap anda sudi untuk membantu laman ini.
Beberapa panduan yang mungkin berguna untuk anda:
  Pengenalan kepada Wikipedia
  Lima tonggak Wikipedia
  Tutorial suntingan
  Bagaimana menyunting halaman
  Manual gaya penulisan
  Asas-asas Kod Wiki
  Bagaimana mencipta artikel
  Laman bantuan
  Apa yang Wikipedia bukan
Sesetengah perkara yang digalakkan dan dilarang:
  Digalakkan berani dalam mengemaskini laman
  Digalakkan beranggapan niat baik
  Digalakkan mengamalkan prinsip kesopanan
  Digalakkan mengamalkan pandangan berkecuali
  Jangan melaku musnah
  Jangan sampai disekat
Jika anda memerlukan bantuan, anda boleh:
  Meja bantuan
atau:
  Bertanya soalan kepada penyelia
Terdapat beberapa cara untuk menyumbang kepada Wikipedia. Antaranya seperti:
  Menjadi seorang WikiPari dan WikiSihir
  Membantu menyumbang pada artikel
           
  Melaksanakan tugas-tugas penyelenggaraan
  Membantu mencipta templat baru
  Membantu dalam projek yang tersedia di WikiProjek

Sentiasa ingat untuk menandatangani pesanan anda pada laman perbincangan dengan meletakkan ~~~~ (empat kali tanda gelombang) atau klik butang Tandatangan dan cap waktu pada laman penyuntingan.

Semoga anda menikmati kunjungan di Wikipedia bahasa Melayu. Selamat menyumbang!

Do not understand Malay? Visit our embassy now.
Ikhlas daripada saya, HsfBot

Peringatan[sunting sumber]

Tolong terjemahkan dahulu ayat dalam bahasa Indonesia ke dalam bahasa Melayu piawai. Saya ada perhatikan beberapa rencana yang awak buat sekadar salin (copy) ayat dari Wikipedia bahasa Indonesia dan lekatkan (paste) di dalam Wikipedia bahasa Melayu- seperti contoh rencana Airin Rachmi Diany. Saya harap kedepannya, awak boleh baiki- dan elakkan menyalin tampal. Selamat menyunting, dan cegah diri daripada disekat. Salam hormat, Wiki Farazi bincang 11:12, 14 April 2024 (UTC)[balas]

Baik, tuan. Saya minta maaf atas kekhilafan saya. Lain kali, saya akan berusaha untuk menterjemahkan siap-siap sebelum penerbitan. Terima kasih, dan salam hormat. Adamhakeemiforv (bincang) 11:21, 14 April 2024 (UTC)[balas]

Jangan salin bulat bahasa Inggeris[sunting sumber]

Hi Adam Hakeem. Listen, I know you are an international school student and you mean well in making the Malay pages as good in quality as the English ones, but not everything from the English wiki is relevant to the Malay wiki that you have to copy paste translate everything in bulk. There were whole paragraphs in entries like the Eiffel Tower and Robert Oppenheimer that have already made redundant by contents in their previous versions, even then their poor grammar shows a lack of careful reviewing to them in your revisions before you press send.

A veteran user got banned for this kind of wholesale translation. Besides, bulk translation is hard on your brain. Relax... just translate one paragraph a day is already enough for good quality. Write in easy language, as if you have a grandparent or relative that does not understand English and only knows Malay, how would you explain to them. That is all!

anonymous 08:21, 25 April 2024 (UTC)[balas]

Baiklah tuan. Saya minta maaf kerana saya agak cuai bila menterjemahkan rencana dari EN Wiki. Itu saya mengaku, sebab saya bersikap agak kompetitif (kawan saya tukang edit dari ID Wiki, dan kami kerap berlumba siapa boleh buat paling banyak suntingan/ciptaan rencana dalam tempoh sehari 😅). Tetapi sekarang saya faham itu agak menyusahkan untuk para pembaca, dan saya tidak akan membuatnya lagi. Saya akan utamakan semakan kemutuan rencana saya di kotak pasir terlebih dahulu sebelum menerbitkannya di laman utama selepas ini. Terima kasih kerana memberitahu saya.
Tetapi saya hanya nak kata yang suntingan saya di rencana Robert Oppenheimer sebenarnya diambil dari ID Wiki, dan saya memang baca setiap perenggan yang saya salin dari atas ke bawah untuk pastikan saya tidak tertinggal kosa kata bahasa Indonesia dalam perenggan tersebut, dan juga menulis balik beberapa ayat untuk lebih menyesuaikannya dengan Bahasa Melayu Baku. Tetapi, seperti tuan berkata, mungkin sebab terlalu berat sangat terjemahan besar-besar, ia terlepas pandangan saya. Harap maaf, dan terima kasih kerana memaklumkan saya. Adamhakeemiforv (bincang) 11:15, 25 April 2024 (UTC)[balas]