Versi-versi Ramayana

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Rama (kanan), duduk di bahu Hanuman, melawan raja Rakshasa, Ravana.

Bergantung kepada kaedah pengiraan, sebanyak tiga ratus versi[1][2] puisi epik Hindu India, Ramayana, diketahui wujud.Versi tertua umumnya diakui sebagai versi Sanskrit yang dikaitkan dengan orang bijak Narada, Mula Ramayana.Narada menyampaikan ilmu itu kepada Valmiki, yang mengarang Valmiki Ramayana, versi Ramayana tertua yang masih wujud sekarang.

Ramayana juga terkenal dan juga boleh didapati di banyak negara Asia di luar India, termasuk Burma, Indonesia, Kemboja, Laos, Filipina, Sri Lanka, Nepal, Thailand, Singapura, Malaysia, Jepun, Mongolia, Vietnam dan China.[3][4] Versi asal Valmiki telah diadaptasi atau diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa serantau, yang sering ditandakan lebih kurang oleh kelainan plot dan penyesuaian tematik.Beberapa adaptasi penting bagi kisah klasik itu adalah Ramavataram (bahasa Tamil),Ramachandra Charitapurana (Bahasa Kanada), Ranganatha Ramayanamu (Bahasa Telugu), Ramcharitmanas (Bahasa Awadhi), Adhyathmaramayanam (Bahasa Malayalam), Reamker (Bahasa Khmer), Kakawin Ramayana (Bahasa Jawa Kuno), Ramakien (Bahasa Thai), Phra Lak Phra Ram (Bahasa Lao) dan Yama Zatdaw (Bahasa Burma).Manifestasi tema teras Ramayana asal adalah jauh lebih luas bahkan daripada yang dapat difahami dari pertimbangan bahasa yang berbeza di mana ia muncul, kerana intipatinya telah dinyatakan dalam pelbagai budaya serantau dan medium seni.Sebagai contoh, Ramayana telah diungkapkan atau ditafsirkan dalam teater tarian Lkhaon Khmer, dalam Ramanattam dan Kathakali di Kerala, dalam Lagu Mappila Muslim Kerala dan Lakshadweep, dalam tradisi opera India Yakshagana, dan dalam lukisan epik yang masih wujud kini, contohnya, dinding kuil istana Wat Phra Kaew . Di Indonesia, kisah-kisah Ramayana kelihatan tercermin dalam persembahan tarian tradisional seperti Sendratari Ramayana , Kecak, drama tarian bertopeng, dan wayang kulit.[5]

Versi Sanskrit[sunting | sunting sumber]

  • Adhyatma Ramayana
  • Vasistha Ramayana
  • Vasudevahiṇḍī
  • Daśagrīvā Rākṣasa Charitrām Vadham
  • Laghu Yoga Vasishtha
  • Ananda Ramayana
  • Agastya Ramayana
  • Adbhuta Ramayana

Versi Serantau India[sunting | sunting sumber]

Beberapa contoh yang patut diberi perhatian daripada terjemahan tambahan kisah Ramayana ini termasuk:

Negeri:

  • Tamil NaduKambaramayanam, versi popular, yang ditulis oleh penyair Kamban pada abad ke-12.
  • Andhra Pradesh - Sri Ranganatha Ramayanam
  • Assam -Saptakanda Ramayana
  • Benggala - Krittivasi Ramayan
  • Jammu dan Kashmir - Ramavatara Charita
  • Kerala - Karya puisi terawal yang diketahui di Malayalam ialah Ramacharitam, berdasarkan Yuddha Kanda yang ditulis oleh Cheeraman abad ke-12. Kannassa Ramayanam yang ditulis oleh Niranam Rama Panicker pada abad ke-14, Adhyathmaramayanam Kilippattu yang ditulis oleh Thunchaththu Ezhuthachan pada abad ke-16 (Yang paling popular) dan "Mappila Ramayanam" di kalangan umat Islam.

Versi di luar India[sunting | sunting sumber]

Berikut adalah antara versi Ramayana yang muncul di luar India:

Asia Timur
Asia Tenggara
Asia Selatan

Catatan Kaki[sunting | sunting sumber]

  1. ^ Camille Bulcke, Ramkatha: Utpatti aur Vikās (The Rāma story: Original and development), Prayāg: Hindī Pariṣad Prakāśan, 1950.
  2. ^ A. K. Ramanujan, "Three hundred Rāmāyaṇas: Five Examples and Three Thoughts on Translation", in Paula Richman (ed.), Many Rāmāyaṇas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia, Berkeley, California: University of California Press, 1991, p. 48, note 3.
  3. ^ "Ramayana(s) retold in Asia". The Hindu. 19 February 2012. Dicapai pada 7 February 2015.
  4. ^ "History of Rama and Ramayan". Hindu Online. 2010. Dicapai pada 7 February 2015.
  5. ^ "Indonesia". Diarkibkan daripada yang asal pada 9 October 2009. Dicapai pada 13 December 2009.