Bantuan:AFA/Jerman Baku: Perbezaan antara semakan
Kandungan dihapus Kandungan ditambah
Tiada ringkasan suntingan |
Tiada ringkasan suntingan |
||
Baris 5: | Baris 5: | ||
| |
| |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
! colspan=" |
! colspan="5" | [[Consonant]]s |
||
|- |
|- |
||
! {{flagicon|Germany}} !! {{flagicon|Austria}} || {{flagicon|Switzerland}} |
! {{flagicon|Germany}} !! {{flagicon|Austria}} || {{flagicon|Switzerland}} |
||
! rowspan="2" | |
! rowspan="2" | Examples !! rowspan="2" |English approximation |
||
|- |
|- |
||
! {{abbr|DE| |
! {{abbr|DE|German Standard German}} !! {{abbr|AT|Austrian Standard German}} !! {{abbr|CH|Swiss Standard German}} |
||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|b}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|b}}</big> |
||
| {{lang|de|'''b'''ei}}<ref name="fortislenis">In Austrian Standard German and Swiss Standard German, the lenis obstruents {{IPA|/b, d, ɡ, z, dʒ, ʒ/}} are voiceless {{IPA|[b̥, d̥, ɡ̊, z̥, d̥ʒ̊, ʒ̊]}} and are distinguished from {{IPA|/p, t, k, s, tʃ, ʃ/}} only by articulatory strength ({{IPA|/v/}} is really voiced). The distinction is also retained word-finally. In German Standard German, voiceless {{IPA|[b̥, d̥, ɡ̊, z̥, d̥ʒ̊, ʒ̊]}} as well as {{IPA|[v̥]}} occur allophonically after fortis obstruents and, for {{IPA|/b, d, ɡ/}}, often also word-initially. See [[fortis and lenis]].</ref> |
|||
| {{lang|de|'''b'''ei}} |
|||
| '''b'''all |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ç}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ç}}</big> |
||
| {{lang|de|i'''ch''', dur'''ch'''; '''Ch'''ina ({{abbr|DE|German Standard German}})}}<ref name="dorsalfricatives">{{IPAblink|ç}} and {{IPAblink|x}} belong to one phoneme traditionally transcribed {{IPA|/x/}}. The velar allophone appears after back vowels and {{IPA|/a, aː/}} and it may actually be uvular {{IPAblink|χ}}, depending on the variety and speaker. In this guide, the difference between velar and uvular allophones is ignored and both are written with {{angbr IPA|x}}.</ref> |
|||
| {{lang|de|i'''ch''', dur'''ch'''; '''Ch'''ina ({{abbr|DE|Jerman Baku Jerman}})}} |
|||
| '''h'''ue |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|d}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|d}}</big> |
||
| {{lang|de|'''d'''ann}} |
| {{lang|de|'''d'''ann}}<ref name="fortislenis"/> |
||
| '''d'''one |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|f}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|f}}</big> |
||
| {{lang|de|'''f'''ür, '''v'''on, '''Ph'''änomen}} |
| {{lang|de|'''f'''ür, '''v'''on, '''Ph'''änomen}} |
||
| '''f'''uss |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ɡ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ɡ}}</big> |
||
| {{lang|de|'''g'''ut}} |
| {{lang|de|'''g'''ut}}<ref name="fortislenis"/> |
||
| '''g'''uest |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|h}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|h}}</big> |
||
| {{lang|de|'''h'''at}} |
| {{lang|de|'''h'''at}} |
||
| '''h'''ut |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|j}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|j}}</big> |
||
| {{lang|de|'''J'''ahr |
| {{lang|de|'''J'''ahr, '''Y'''o-'''Y'''o}} |
||
| '''y'''ard |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|k}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|k}}</big> |
||
| {{lang|de|'''k'''ann, Ta'''g''', '''c'''remen, se'''ch'''s}} |
| {{lang|de|'''k'''ann, Ta'''g''',<ref name="devoicing">In German Standard German, voiced stops {{IPA|/b, d, ɡ/}} are devoiced to {{IPA|[p, t, k]}} at the end of a syllable.</ref> '''c'''remen, se'''ch'''s}} |
||
| '''c'''old |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|l}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|l}}</big> |
||
| {{lang|de|'''L'''eben}} |
| {{lang|de|'''L'''eben}} |
||
| '''l'''ast |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|l̩}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|l̩}}</big> |
||
| {{lang|de|Mant'''el'''}} |
| {{lang|de|Mant'''el'''}} |
||
| bott'''le''' |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|m}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|m}}</big> |
||
| {{lang|de|'''M'''ann}} |
| {{lang|de|'''M'''ann}} |
||
| '''m'''ust |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|m̩}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|m̩}}</big> |
||
| {{lang|de|groß'''em'''}} |
| {{lang|de|groß'''em'''}} |
||
| rhyth'''m''' |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|n}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|n}}</big> |
||
| {{lang|de|'''N'''ame}} |
| {{lang|de|'''N'''ame}} |
||
| '''n'''ot |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|n̩}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|n̩}}</big> |
||
| {{lang|de|beid'''en'''}} |
| {{lang|de|beid'''en'''}} |
||
| sudd'''en''' |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ŋ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ŋ}}</big> |
||
| {{lang|de|la'''ng'''}} |
| {{lang|de|la'''ng'''}} |
||
| lo'''ng''' |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|p}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|p}}</big> |
||
| {{lang|de|'''P'''erson, a'''b'''}} |
| {{lang|de|'''P'''erson, a'''b'''}}<ref name="devoicing" /> |
||
| '''p'''uck |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|pf}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|pf}}</big> |
||
| {{lang|de|'''Pf'''effer}} |
| {{lang|de|'''Pf'''effer}} |
||
| cu'''pf'''ul |
|||
|- |
|- |
||
| style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ʁ}}</big> |
| style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ʁ}}</big> |
||
| colspan="2" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|r}}</big> |
| colspan="2" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|r}}</big> |
||
| {{lang|de|'''r'''eden}}<ref name="r-allophones">Pronunciation of {{IPA|/r/}} in German varies according to region and speaker. While older prescriptive pronunciation dictionaries allowed only {{IPA|[r]}}, that pronunciation is now found mainly in Switzerland, [[Bavaria]] and Austria. In other regions, the uvular pronunciation prevails, mainly as a fricative/approximant {{IPA|[ʁ]}}. In many regions except for most parts of Switzerland, the {{IPA|/r/}} in the [[syllable coda]] is vocalized to {{IPA|[ɐ̯]}} after long vowels or after all vowels (in this guide {{IPA|[ɐ̯]}} is used only after long vowels, following the pronunciation dictionaries), and {{IPA|/ər/}} is pronounced as {{IPA|[ɐ]}}.</ref> |
|||
| {{lang|de|'''r'''eden}} |
|||
| {{abbr|DE|German Standard German}}: ''French'' '''r'''ouge<br/> {{abbr|AT|Austrian Standard German}}, {{abbr|CH|Swiss Standard German}}: ''[[Scottish English|Scottish]]'' '''r'''ed |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|s}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|s}}</big> |
||
| {{lang|de|la'''ss'''en}}, {{lang|de|Hau'''s'''}}, {{lang|de|gro'''ß'''}} |
| {{lang|de|la'''ss'''en}}, {{lang|de|Hau'''s'''}}, {{lang|de|gro'''ß'''}} |
||
| fa'''s'''t |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ʃ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ʃ}}</big> |
||
| {{lang|de|'''sch'''on, '''S'''tadt, '''s'''pitz, '''Ch'''ampagner, '''Sk'''i}} |
| {{lang|de|'''sch'''on, '''S'''tadt, '''s'''pitz, '''Ch'''ampagner, '''Sk'''i}} |
||
| '''sh'''all |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|t}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|t}}</big> |
||
| {{lang|de|'''T'''ag, un'''d''', Sta'''dt'''}} |
| {{lang|de|'''T'''ag, un'''d''', Sta'''dt'''}}<ref name="devoicing" /> |
||
| '''t'''all |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ts}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ts}}</big> |
||
| {{lang|de|'''Z'''eit, Pla'''tz''', Po'''ts'''dam, '''C'''elle}} |
| {{lang|de|'''Z'''eit, Pla'''tz''', Po'''ts'''dam, '''C'''elle}} |
||
| ca'''ts''' |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|tʃ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|tʃ}}</big> |
||
| {{lang|de|Ma'''tsch''', '''C'''ello}} |
| {{lang|de|Ma'''tsch''', '''C'''ello}} |
||
| ma'''tch''' |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|v}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|v}}</big> |
||
| {{lang|de|'''w'''as}}, {{lang|de|'''V'''ase}} |
| {{lang|de|'''w'''as}}, {{lang|de|'''V'''ase}}<ref name="fortislenis"/> |
||
| '''v'''anish |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|x}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|x}}</big> |
||
| {{lang|de|na'''ch'''}} |
| {{lang|de|na'''ch'''}}<ref name="dorsalfricatives"/> |
||
| ''[[Scottish English|Scottish]]'' lo'''ch''' |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|z}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|z}}</big> |
||
| {{lang|de|'''S'''ie}}, {{lang|de|die'''s'''e}} |
| {{lang|de|'''S'''ie}}, {{lang|de|die'''s'''e}}<ref name="fortislenis"/> |
||
| '''z'''ebra |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="2" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ʔ}}</big> |
| colspan="2" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ʔ}}</big> |
||
| style="text-align:center; background:gray" | |
| style="text-align:center; background:gray" | |
||
| {{lang|de|beamtet}}<ref>The glottal stop occurs in [[German Standard German]]. It is not transcribed phrase-initially, where it is just as likely to be used in English as it is in German. Word- and phrase-internal glottal stops are transcribed. [[Austrian German|Austrian]] or [[Swiss Standard German]] do not have glottal stops ({{harvnb|Krech et al.|2009|pp=236, 262}}).</ref><br />({{IPA|[bəˈʔamtət]}}) |
|||
| {{lang|de|beamtet}}<br />({{IPA|[bəˈʔamtət]}}) |
|||
| ''uh'''-'''oh!'' |
|||
|- |
|- |
||
! colspan=" |
! colspan="5" | Non-native consonants |
||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|dʒ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|dʒ}}</big> |
||
| {{lang|de|'''Dsch'''ungel}}, {{lang|de|Pi'''dg'''in}}<ref name="fortislenis"/><ref name="postalveolarlenis">Many speakers lack the lenis {{IPA|/ʒ/}} and replace it with its fortis counterpart {{IPA|/ʃ/}} ({{harvnb|Hall|2003|p=42}}). The same applies to the corresponding lenis {{IPA|/dʒ/}}, which also tends to be replaced with its fortis counterpart {{IPA|/tʃ/}}. According to the prescriptive standard, such pronunciations are not correct.</ref> |
|||
| {{lang|de|'''Dsch'''ungel}}, {{lang|de|Pi'''dg'''in}} |
|||
| '''j'''ungle |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ɹ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ɹ}}</big> |
||
| {{lang|de|Sp'''r'''ay}} |
| {{lang|de|Sp'''r'''ay}}<ref>Used in some loanwords from English, especially by younger speakers.</ref> |
||
| '''r'''ice |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ʒ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ʒ}}</big> |
||
| {{lang|de|'''G'''enie}}, {{lang|de|Entoura'''g'''e}} |
| {{lang|de|'''G'''enie}}, {{lang|de|Entoura'''g'''e}}<ref name="fortislenis"/><ref name="postalveolarlenis"/> |
||
| plea'''s'''ure |
|||
|- |
|- |
||
! colspan=" |
! colspan="5" | [[Stress (linguistics)|Stress]] |
||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ˈ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ˈ}}</big> |
||
| rowspan="2" | {{lang|de|'''Bahn'''hof'''stra'''ße}}<br />({{IPA|[ˈbaːnhoːfˌʃtʁaːsə]}}) |
| rowspan="2" | {{lang|de|'''Bahn'''hof'''stra'''ße}}<br />({{IPA|[ˈbaːnhoːfˌʃtʁaːsə]}}) |
||
| rowspan="2" | as in ''battleship'' {{IPAc-en|ˈ|b|æ|t|əl|ˌ|ʃ|ɪ|p}} |
|||
|- |
|- |
||
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ˌ}}</big> |
| colspan="3" style="text-align:center;" | <big>{{IPA link|ˌ}}</big> |
Semakan pada 06:03, 24 Mac 2020
Carta di bawah menunjukkan bagaimana Abjad Fonetik Antarabangsa (AFA) menggambarkan sebutan bahasa Jerman Baku dalam rencana Wikipedia. Untuk panduan dalam menambah aksara AFA ke rencana Wikipedia, lihat {{IPA-de}}.
|
|
See also
- If your browser does not display IPA symbols, you probably need to install a font that includes the IPA. Good free IPA fonts include Gentium and Charis SIL (more complete); a monospaced font is Everson Mono which is complete; download links can be found on those pages.
- For a guide to adding pronunciations to Wikipedia articles, see the {{IPA}} template.
- For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation#Entering IPA characters.
Notes
- ^ a b c d e f g In Austrian Standard German and Swiss Standard German, the lenis obstruents /b, d, ɡ, z, dʒ, ʒ/ are voiceless [b̥, d̥, ɡ̊, z̥, d̥ʒ̊, ʒ̊] and are distinguished from /p, t, k, s, tʃ, ʃ/ only by articulatory strength (/v/ is really voiced). The distinction is also retained word-finally. In German Standard German, voiceless [b̥, d̥, ɡ̊, z̥, d̥ʒ̊, ʒ̊] as well as [v̥] occur allophonically after fortis obstruents and, for /b, d, ɡ/, often also word-initially. See fortis and lenis.
- ^ a b [ç] and [x] belong to one phoneme traditionally transcribed /x/. The velar allophone appears after back vowels and /a, aː/ and it may actually be uvular [χ], depending on the variety and speaker. In this guide, the difference between velar and uvular allophones is ignored and both are written with ⟨x⟩.
- ^ a b c In German Standard German, voiced stops /b, d, ɡ/ are devoiced to [p, t, k] at the end of a syllable.
- ^ Pronunciation of /r/ in German varies according to region and speaker. While older prescriptive pronunciation dictionaries allowed only [r], that pronunciation is now found mainly in Switzerland, Bavaria and Austria. In other regions, the uvular pronunciation prevails, mainly as a fricative/approximant [ʁ]. In many regions except for most parts of Switzerland, the /r/ in the syllable coda is vocalized to [ɐ̯] after long vowels or after all vowels (in this guide [ɐ̯] is used only after long vowels, following the pronunciation dictionaries), and /ər/ is pronounced as [ɐ].
- ^ The glottal stop occurs in German Standard German. It is not transcribed phrase-initially, where it is just as likely to be used in English as it is in German. Word- and phrase-internal glottal stops are transcribed. Austrian or Swiss Standard German do not have glottal stops (Krech et al. 2009, halaman 236, 262).
- ^ a b Many speakers lack the lenis /ʒ/ and replace it with its fortis counterpart /ʃ/ (Hall 2003, halaman 42). The same applies to the corresponding lenis /dʒ/, which also tends to be replaced with its fortis counterpart /tʃ/. According to the prescriptive standard, such pronunciations are not correct.
- ^ Used in some loanwords from English, especially by younger speakers.
Bibliografi
- Hall, Christopher (2003) [Mula diterbitkan 1992], Modern German pronunciation: An introduction for speakers of English (ed. 2nd), Manchester: Manchester University Press, ISBN 0-7190-6689-1
- Krech, Eva Maria; Stock, Eberhard; Hirschfeld, Ursula; Anders, Lutz-Christian (2009), Deutsches Aussprachewörterbuch, Berlin, New York: Walter de Gruyter, ISBN 978-3-11-018202-6
- Mangold, Max (2005), Das Aussprachewörterbuch (ed. 6th), Duden, ISBN 978-3411040667