Malaran tak geser lelangit

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Lompat ke: pandu arah, cari
IPA – nombor 153
IPA – teks j
IPA – imej {{{imagesize}}}
Entiti j
X-SAMPA j
Kirshenbaum j
Mengenai bunyi ini Contoh bunyi 

Malaran tak geser lelangit ialah sejenis bunyi konsonan yang terdapat dalam kebanyakan bahasa lisan, dilambangkan oleh aksara j dalam Abjad Fonetik Antarabangsa (IPA) dan j dalam X-SAMPA.

Dalam bahasa Melayu, malaran tak geser lelangit dilambangkan oleh huruf y, contohnya: ya dan saya. Dalam IPA, huruf j digunakan sempena penggunaannya dalam kebanyakan bahasa Eropah Utara, Tengah dan Timur, misalnya dalam bahasa Jerman, Jahr ("tahun").

Ciri-ciri[sunting | sunting sumber]

Ciri-ciri malaran tak geser lelangit:

Penggunaan[sunting | sunting sumber]

Bahasa Perkataan IPA Erti Catatan
Melayu

sayang ||align="center"| [sayaŋ] ||align="center"| 'sayang' || Rujuk fonologi bahasa Melayu

Arab Baku

يوم ||align="center"| [jawm]||align="center"| 'hari' || Rujuk fonologi bahasa Arab

Catalonia[1]

veiem ||align="center"| [bəˈjɛm]||align="center"| 'kita lihat'|| Rujuk fonologi bahasa Catalonia

Cina Kantonis

/jat9 ||align="center"| [jɐt˨ʔ]||align="center"| 'hari'|| Rujuk Bahasa Kantonis Baku

Mandarin

/yī ||align="center"| [ji˥]||align="center"| 'satu' || Rujuk Bahasa Mandarin Baku

Inggeris

you ||align="center"| [juː] ||align="center"| 'kamu' || Rujuk fonologi bahasa Inggeris

Itali[2]

ione ||align="center"| [ˈjone]||align="center"| 'ion' || Rujuk fonologi bahasa Itali

Jepun

やった/yatta ||align="center"| [jatːa] ||align="center"| 'sudah'|| Rujuk fonologi bahasa Jepun

Jerman

Joch ||align="center"| [jɔx] ||align="center"| 'kandar' || Rujuk fonologi bahasa Jerman

Korea

야구/yagu ||align="center"| [ˈjaːɡu] ||align="center"| 'besbol' || Rujuk fonologi bahasa Korea

Perancis

yeux ||align="center"| [jø] ||align="center"| 'mata' || Rujuk fonologi bahasa Perancis

Poland[3]

jutro ||align="center"| [ˈjutrɔ] ||align="center"| 'esok' || Rujuk fonologi bahasa Poland

Rusia я [ja] 'saya' Rujuk fonologi bahasa Rusia
Sepanyol[4]

viuda ||align="center"| [ˈbjuða]||align="center"| 'balu' || Alofon bukan sukuan bagi /i/. Rujuk fonologi bahasa Sepanyol

Vietnam

de ||align="center"| [jɛ] ||align="center"| 'kayu manis' || Rujuk fonologi bahasa Vietnam

Zapotec Tilquiapan[5] yan [jaŋ] 'leher'

Rujukan[sunting | sunting sumber]

Bibliografi[sunting | sunting sumber]

  • Carbonell, Joan F. & Joaquim Llisterri (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1-2): 53-56
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103-107
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Ana Ma. Fernández-Planas & Josefina Carrera-Sabaté (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255-259
  • Merrill, Elizabeth (2008), Tilquipan Zapotec, Journal of the International Phonetic Association 38 (1): 107–114 
  • Rogers, Derek & Luciana d'Arcangeli (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117-121
  • Thelwall, Robin (1990), "Illustrations of the IPA: Arabic", Journal of the International Phonetic Association 20 (2): 37-41