Guk

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Guk
Kongnamul guk dengan nasi, sup tauge
Nama alternatifTang
JenisSup
Tempat asalKorea
sunting · sunting di Wikidata
Lihat pendokumenan templat ini
Lihat pendokumenan templat ini
Guk
Hangul국, 탕
Hanja
Perumian Semakanguk, tang
McCune–Reischauerkuk, t'ang

Guk (국, sebutan bahasa Korea: [kuk]), juga kadang kala dikenali sebagai Tang (탕, sebutan bahasa Korea: [tʰaŋ]), adalah golongan hidangan seperti sup dalam masakan Korea. Guk dan tang biasanya dikumpulkan bersama dan dianggap sebagai jenis hidangan yang sama, walaupun guk lebih berair dan hidangan asas untuk penetapan meja makan Korea, dan biasanya dimakan di rumah; tang mempunyai kurang air daripada guk dan telah dikembangkan untuk dijual di restoran.[1][2]

Keseluruhan[sunting | sunting sumber]

Guk adalah perkataan asli Korea, manakala tang ialah perkataan Sino-Korea yang asalnya bermaksud "didih". Tang telah digunakan sebagai istilah gelaran bagi menggantikan guk. Tang boleh menunjukkan erti yang sama dengan guk dalam nama-nama hidangan seperti mae-untang (sup makanan laut pedas), daegutang (sup ikan kod), samgyetang (sup ayam ginseng), atau chueotang (추어탕).[1]

Secara amnya, nama-nama sup sayur-sayuran akan berimbuhan dengan guk berbanding tang. Toranguk (sup keladi), kimchiguk (sup kimchi ), muguk (sup daikon), siraegiguk (sup dibuat dengan kubis Cina), dan miyeok guk (sup wakame) adalah beberapa contoh. Gamjaguk dan gamjatang dibuat dengan bahan-bahan yang berbeza; gamjaguk dibuat sebahagian besarnya dengan kentang, tetapi gamjatang dibuat dengan daging babi dan sedikit kentang.[1]

Jenis[sunting | sunting sumber]

Guk sebahagian besarnya dikategorikan kepada empat kumpulan sup, seperti malgeun jangguk (맑은 장국), gomguk (곰국), tojangguk (토장국), dan naengguk (냉국). Malgeun jangguk bermaksud "sup (guk, 국) jernih (malgeun, 맑은) diperisakan dengan perasa (jang, 장)," seperti doenjang (pes kacang soya) atau ganjang, dan dihidangkan dalam bansang (반상, meja makan biasa). Bahan-bahan utama untuk malgeun jangguk adalah daging, ikan, sayur-sayuran, dan makanan laut. Gomguk, juga dikenali sebagai gomtang, merujuk kepada sama ada jenis sup dibuat dengan merebus pelbagai bahagian lembu seperti rusuk, ekor, punggung, kepala, dan lain-lain untuk masa yang lama, atau dibuat dengan tulang lembu dengan kaedah yang sama. Kuah gomguk cenderung untuk mempunyai warna susu dan mempunyai rasa pekat dan enak. Ia juga boleh dibuat dengan ayam atau tulang babi, untuk menghasilkan samgyetang atau gamjatang.

Tojangguk adalah berdasarkan air rebusan doenjang dan ssaltteumul (쌀뜨물, air basuhan beras untuk memasak). Rasanya tidak manis dan mendalam. Naengguk adalah sup sejuk biasanya dimakan pada musim panas. Sup ini biasanya jernih dan masam, seperti oi naengguk (오이냉국, timun sejuk) dan miyeok naengguk (미역냉국, sup wakame sejuk). Kkaetguk (깻국, sup bijan), dibuat dengan ayam dan bijan, pekat dan berfungsi untuk menambah nutrien semasa cuaca panas.

Malgeun jangguk[sunting | sunting sumber]

Jaecheopguk, sup kerang kecil salah satu malgeun jangguk

Gomguk[sunting | sunting sumber]

Seolleongtang, salah satu daripada gomguk
  • Lembu
    • Gomguk/gomtang (곰국/곰탕, sebutan bahasa Korea: [koːmk͈uk, koːmtʰaŋ]):[13]
      • Sagol gomtang (사골곰탕), air rebusan tulang dengan potongan ekor atau punggung lembu[14][15]
      • Kkori gomtang (꼬리곰탕), sup ekor lembu [16]
    • Seolleongtang (설렁탕): sup tulang kaki lembu direneh selama lebih daripada 10 jam sehingga sup menjadi putih susu.[17] Biasanya dihidangkan dalam mangkuk yang mengandungi somyeon dan kepingan daging lembu. Hirisan daun bawang dan lada hitam digunakan sebagai perasa
    • Galbitang (갈비탕), dibuat dengan galbi atau rusuk lembu[18]
    • Yukgaejang (육개장), sup daging lembu dengan kepingan cili merah, kicap dan taugeh[19]
    • Doganitang (도가니탕), sup dari buku jari dan tulang[20]
  • Ayam dan daging babi
    • Samgyetang (삼계탕), sup yang dibuat dengan ayam pedaging Cornish yang disumbat dengan ginseng, hedysarum, pulut, jujube, bawang putih, dan buah berangan; sup ini secara tradisinya dimakan pada musim panas[21]
    • Gamjatang (감자탕, "stew kentang"), sup pedas yang dibuat dengan tulang belakang babi, sayur-sayuran (terutamanya kentang), dan cili; tulang belakang biasanya dipisahkan, dan hidangan yang sering disaji sebagai snek lewat malam tetapi juga boleh disajikan untuk makan tengah hari atau makan malam[22]
    • Dwaeji gukbap (돼지국밥), sup babi bahagian daging serantau dengan nasi[23] dari persisiran pantai Gyeongsang-do
Dawji Gukbap

Tojangguk[sunting | sunting sumber]

Tojangguk dimakan sepanjang tahun. Istilah ini muncul pada tahun 1930-an dalam buku masakan Korea.[24]

Naengguk[sunting | sunting sumber]

Naengguk merujuk kepada semua jenis sup sejuk, terutamanya yang dimakan pada musim panas. Ia juga dikenali sebagai changuk (harfiah "sup sejuk") dalam Korea tulen manakala istilah naengguk adalah gabungan perkataan Hanja dan perkataan Korea tulen dengan makna yang sama.[30] Rekod sejarah pertama naengguk muncul dalam sebuah puisi yang ditulis oleh Yi Gyu-bo (1168–1241), seorang pegawai tinggi daripada zaman Goryeo (918–1392). Naengguk disebut sebagai "sungaeng" dalam puisi itu, yang bermaksud sunchaeguk, sup yang dibuat dengan sunchae (Brasenia schreberi). Yi memuji rasanya yang jernih dan kosong.[31][32]

Naengguk secara umumnya terbahagi kepada dua kategori mengikut rasa dan bahan-bahan. Satu kumpulan naengguk dibuat dengan mencampurkan air sejuk dan cuka untuk memberikan rasa yang manis dan masam; contoh termasuk miyeok naengguk dibuat dengan wakame, oi naengguk dibuat dengan timun, pa naengguk dibuat dengan daun bawang, nameul naengguk dibuat dengan bawang putih, dan gim naengguk dibuat dengan gim atau nori. Kumpulan satu lagi dibuat untuk menambah kesihatan dan mempunyai rasa yang mewah, seperti sup sejuk dibuat dengan ayam, bijan, atau kacang soya.[31][32]

  • Miyeok naengguk (미역냉국), sup sejuk wakame[33]
  • Oi naengguk (오이냉국), sup timun sejuk[34]
  • Kkaetguk (깻국), sup sejuk enak dibuat dengan ayam dan kisaran bijan[35]
  • Naengkongguk (냉콩국), dibuat dengan kisaran kacang soya[36] and boleh digunakan untuk kongguksu
  • Kongnamul naengguk (콩나물냉국), dibuat dengan kongnamul

Bahan-bahan[sunting | sunting sumber]

  • Maeuntang (매운탕): sup ikan yang menyegarkan, panas dan pedas.
  • Haejangguk (해장국): penawar mabuk kegemaran biasanya daripada tulang belakang babi, ugeoji (우거지 kubis Cina kering) darah lembu beku (sama dengan puding darah), dan sayur-sayuran dalam air rebusan daging lembu; legenda mengatakan bahawa tidak lama selepas Perang Dunia II, restoran yang mencipta stew ini adalah satu-satunya tempat yang dibuka di daerah Jongno apabila perintah berkurung pada masa yang diangkat pada jam 04:00 pagi
  • Haemultang (해물탕): dibuat dengan pelbagai makanan laut
  • Haemuljaptang (해물잡탕), dibuat dengan makanan laut dan organ lembu, pernah menjadi sebahagian daripada masakan diraja Korea
  • Altang (알탕): boleh dibuat dengan myeongran jeot (명란젓), telur pollock Alaska masin dan diperam yang diperisakan dengan lada cili atau telur segar
  • Chueotang (추어탕): dibuat dengan Misgurnus mizolepis[37]
  • Yongbongtang (용봉탕): dibuat dengan ayam, ikan dan penyu cengkerang lembut[38]
  • Manduguk (만두국): sup mandu[39]
  • Wanjatang (완자탕): dibuat dengan wanja (jeon seperti bebola daging)[40]
  • Gyerantang (계란탕): sup dibuat dengan telur[41]
  • Ssukkuk (쑥국): dibuat dengan ssuk (Artemisia princeps var. orientalis)[42]
  • Sundaeguk (순대국): dibuat dengan sundae (atau sosej darah babi) dan adakalanya termasuk kepingan usus berlemak (gopchang), hati, paru-paru, cebisan tulang rawan, dan daging.[43]

Gukbap[sunting | sunting sumber]

Gukbap (국밥, sebutan bahasa Korea: [kukp͈ap]) adalah hidangan yang dihasilkan daripada guk. Istilah ini bermaksud "sup dengan nasi." Hidangan ini biasanya dihidangkan di restoran, dan telah menjadi popular di kalangan kelas pekerja sejak lewat Dinasti Joseon.[44]

  • Kongnamul gukbap (콩나물국밥), sup tauge kacang soya jernih (kongnamul) dengan nasi
  • Ttaro gukbap (따로국밥), sejenis yukgaejang, keistimewaan tempatan Daegu[45]

Perkataan Jepun untuk gukbap adalah クッパ kuppa. Pereka permainan video Shigeru Miyamoto dipinjamkan perkataan untuk nama watak Bowser Koopa (大魔王クッパ Daimaō Kuppa dalam Bahasa Jepun) dalam siri permainan video Mario.[46]

Lihat juga[sunting | sunting sumber]

Rujukan[sunting | sunting sumber]

  1. ^ a b c 최용기 (2008-02-25). "Guk and Tang ('국'과 '탕')" (dalam bahasa Korean). Official site of the Seoul Metropolitan Government. Diarkibkan daripada yang asal pada 2013-04-02. Dicapai pada 2008-05-26.CS1 maint: unrecognized language (link)
  2. ^ Naomi Imatome-Yun (2010-12-10). "Guk and tang". About.com. Diarkibkan daripada yang asal pada 2013-05-15. Dicapai pada 2 April 2013.
  3. ^ "Lunar New Years Tteokguk". The Korea Times. 2009-01-22. Dicapai pada 2013-04-02.
  4. ^ "Miyeok-guk". Life in Korea. Dicapai pada 2013-04-02.
  5. ^ "Kongnamul-guk". Life in Korea. Dicapai pada 2013-04-02.
  6. ^ 무국 (dalam bahasa Korean). Enyclopedia of National and Ethnic Cultures. Diarkibkan daripada yang asal pada 2013-04-11. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  7. ^ 감자국 (dalam bahasa Korean). Enyclopedia of National and Ethnic Cultures. Diarkibkan daripada yang asal pada 2013-04-11. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  8. ^ "Toranguk Taro Soup". Encyclopedia of Korean Seasonal Customs. Dicapai pada 2013-04-02.[pautan mati kekal]
  9. ^ "Bugeo-guk". Life in Korea. Dicapai pada 2013-04-02.
  10. ^ 복어국, 먹을까 말까… 18세기 선비들의 논란 (dalam bahasa Korean). munhwa.com. 2012-05-21. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  11. ^ 맑은 조개국 (dalam bahasa Korean). Chosun. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  12. ^ 재첩국 (dalam bahasa Korean). Enyclopedia of National and Ethnic Cultures. Diarkibkan daripada yang asal pada 2012-04-26. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  13. ^ Korean Food | Gomtang | Stew Meat & Tripe Soup
  14. ^ 사골곰탕 (dalam bahasa Korean). Chosun. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  15. ^ 엠파스 백과사전
  16. ^ "사골곰탕 VS 꼬리곰탕, 최고 보양식은?" (dalam bahasa Korean). The Daily News. 2013-02-26. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  17. ^ "Food map: Eat your way around Korea". CNN Travel. 2012-04-06. Dicapai pada 2013-04-02.
  18. ^ "Galbi Tang (Short Rib Soup) Recipe". About.com. Dicapai pada 2013-04-02.
  19. ^ "YOOK-GAE-JANG". Trifood.com. Dicapai pada 2013-04-02.
  20. ^ "Dogani-tang". Life in Korea. Dicapai pada 2013-04-02.
  21. ^ "SAM-GYE-TANG". Trifood.com. Dicapai pada 2013-04-02.
  22. ^ "5 Korean ways to eat a pig". CNNGo. 2011-11-11. Dicapai pada 2013-04-02.
  23. ^ "Busan: Larger than Life". enewsworld. 2011-09-26. Diarkibkan daripada yang asal pada 2013-04-13. Dicapai pada 2013-04-02.
  24. ^ 엠파스 백과사전
  25. ^ 시금치토장국 (dalam bahasa Korean). Donga. Diarkibkan daripada yang asal pada 2015-01-08. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  26. ^ 아욱토장국(아욱국) (dalam bahasa Korean). RDA. Diarkibkan daripada yang asal pada 2014-10-11. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  27. ^ Paik Jae-eun (Professor of Food and Nutrition, Bucheon University) (2008). "Soup (Guk) An Essential Part of the Korean Meal". Koreana. Diarkibkan daripada yang asal pada 2015-01-08. Dicapai pada 2013-04-02.
  28. ^ "Haejangguk". Hannaone. Dicapai pada 2013-04-02.
  29. ^ 다슬기국(고둥국) (dalam bahasa Korean). RDA. Diarkibkan daripada yang asal pada 2015-01-08. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  30. ^ 냉국 (dalam bahasa Korean). Nate Korean Dictionary. Diarkibkan daripada yang asal pada 2012-09-06. Dicapai pada 2009-10-23.CS1 maint: unrecognized language (link)
  31. ^ a b 냉국 (dalam bahasa Korean). Nate / Encyclopedia of Korean Culture. Diarkibkan daripada yang asal pada 2011-06-10. Dicapai pada 2009-10-23.CS1 maint: unrecognized language (link)
  32. ^ a b 냉국 (dalam bahasa Korean). Doosan Encyclopedia. Dicapai pada 2009-10-23.CS1 maint: unrecognized language (link)
  33. ^ "Miyeok naengguk". HannaOne. Dicapai pada 2013-04-02.
  34. ^ 오이냉국 (dalam bahasa Korean). Chosun. Dicapai pada 2013-04-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  35. ^ "Kkaetguk". HannaOne. Dicapai pada 3 April 2013.
  36. ^ "Quelques plats de Gyeonggi-do" (dalam bahasa French). Korea Tourism Organisation. Dicapai pada 3 April 2013.CS1 maint: unrecognized language (link)[pautan mati kekal]
  37. ^ "네이트". Dicapai pada 29 November 2014.
  38. ^ "네이트". Dicapai pada 29 November 2014.
  39. ^ "네이트". Dicapai pada 29 November 2014.
  40. ^ "네이트". Dicapai pada 29 November 2014.
  41. ^ "네이트". Dicapai pada 29 November 2014.
  42. ^ "네이트". Dicapai pada 29 November 2014.
  43. ^ Jung, Alex "5 Korean ways to eat a pig" CNN Go. 11 November 2011. Retrieved 2012-04-11
  44. ^ 엠파스 백과사전
  45. ^ 엠파스 백과사전
  46. ^ Deezer. "Mario in Japan page at The Mushroom Kingdom". Dicapai pada 29 November 2014.

Bacaan lanjut[sunting | sunting sumber]

Pautan luar[sunting | sunting sumber]